"خفف" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yavaşla
        
    • azalt
        
    • dindir
        
    • Sakin ol
        
    • Yavaş
        
    • biraz hâkim
        
    • hafifletildi
        
    • gevşet
        
    • düşürün
        
    Yavaşla, dostum. Yanında dangalak gibi kalıyorum. Open Subtitles خفف السرعة , يارجل سوف تظهرني بمظهر الأحمق
    - İlk sağdan gireceğiz. Biraz Yavaşla, adamım. Open Subtitles سنأخذ المنعطف القادم لليمين خفف السرعه يارجل
    Denge kurmalısın. Yükünü biraz azalt. Open Subtitles عليك أن تجد توازناً خفف بعض الضغط عن نفسك
    "Acısını dindir." Bu da ne demek şimdi? Open Subtitles "خفف ألمه." ماذا بحق الجحيم يعني ذلك؟
    Dur,dur,hayır. Snyder Sakin ol adamım. Open Subtitles لا, لا, لا سنايندر خفف عن نفسك يا رجل
    Yavaş ol bakalım. Sandrow detaylı notlar almamı söylemişti. Open Subtitles خفف من سرعتك لقد أوصاني الدكتور بأخذ الملاحظات
    - Morton, ayaklarına biraz hâkim olsan. - Ses benden gelmiyor. Open Subtitles مورتون ) , خفف سرعتك , يا إلهي ) - إنه ليس أنا -
    Cezası hafifletildi ama bu seni yanıltmasın. Open Subtitles خفف الحكم الصادر بحقه ولكن لا نخطئ حول هذا الموضوع
    Billy, Yavaşla, seni hiç anlamıyorum. Open Subtitles بيلي, خفف قليلا, كلامك لا معنى له.
    Mike, Yavaşla biraz. Şu adamlara bir bakalım. Open Subtitles مايم مايك خفف السرعه تفقد هؤلاء
    - Yavaşla! - Bu ne lan? Open Subtitles ـ خفف السرعة ـ ماهذا بحق الجحم
    Üzülme olayını biraz azalt. Open Subtitles خفف عن نفسكَ في التمثيل قليلاً
    Hız kaybedip bocalayacaksın. Yüksekliği azalt! Burun aşağı! Open Subtitles ستفقد توازنك, خفف السرعة وأخفض أنفك
    Gazı biraz azalt. Open Subtitles ماذا تتوقع خفف من صمام الخنق
    -Acısını dindir. Open Subtitles {\cH70BFDC}.خفف ألمه
    Acısını dindir. Open Subtitles {\cH70BFDC}.خفف ألمه
    Sakin ol. Üzerine basma. Open Subtitles اهدأ، خفف الحمل
    Sakin ol. Üzerine basma. Open Subtitles اهدأ، خفف الحمل
    Kelimeleri daha Yavaş söyle. Open Subtitles خفف من سرعة كلامك
    - Morton, ayaklarına biraz hâkim olsan. - Ses benden gelmiyor. Open Subtitles مورتون ) , خفف سرعتك , يا إلهي ) - إنه ليس أنا -
    Ceza hükmün hafifletildi. Open Subtitles ان حكمك قد خفف
    Ama elini biraz gevşet. Open Subtitles لكن خفف من قبضتك
    Sürücü uyarısı: Engel var. Hızı düşürün. Open Subtitles عائق أمامك، خفف السرعة حالاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more