Yoksa ne kadar çok yürümüş olsam da gözüme uyku girmiyor. | Open Subtitles | خلاف ذلك ، أنا لا أنام بغض النظر عن طول المشى |
Onlara söylemelisin Yoksa kandırmış olursun. | Open Subtitles | عليك أن نقول لهم، خلاف ذلك أنت فقط مما يؤدي بهم جرا. |
Ama insanlığın ortak öncülünü kabul etmeliyiz Aksi takdirde; ormandaki hayvanlar gibi oluruz. | Open Subtitles | ولكن عليك قبول فرضية الإنسانية المشتركة، خلاف ذلك ستكون في الغابة مع الحيوانات. |
Bunu unutma, Aksi takdirde zamanını ve cephaneni harcamış olursun. | Open Subtitles | لا تنسى هذا، خلاف ذلك ستقوم بإضاعة الوقت والذخيرة |
Şimdi, bir süre daha dişlerini sıkmaya devam et. Silahşor ben aksini söyleyene kadar burada kalacak. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | الآن ، صك على أسنانك للقليل من الوقت بعد المقاتل يبقى حتى أقول خلاف ذلك , هل تفهم ؟ |
Aksi halde karavanımı terk edin çünkü yarın gece Salem'deki ruhları kurtarmam gerek. | Open Subtitles | خلاف ذلك اخرجا من مقطورتي لان هناك ارواح انقذها في سالم ليله الغد |
Cevap ver, Peter.. İyi olduğunu bilmem gerekli. Aksi taktirde seni programdan çıkaracağım. | Open Subtitles | يجيبني، بيتر لست بحاجة لمعرفة ان كنت لا بأس خلاف ذلك سوف يأخذك |
Yoksa etrafta onlardan bir sürü olurdu. | Open Subtitles | خلاف ذلك, سيكون الجحيم مليئ بالعديد منهم |
Yoksa tekrar söylerim. Belki insan içinde de söylerim. | Open Subtitles | خلاف ذلك أعلم أنني سأقوله مرة أخري ربما في كثير من الأحيان وعلي الملأ |
Yoksa sefil bir köpekten ya da boşta gezen bir kadından daha iyi durumda olmazsınız. | Open Subtitles | خلاف ذلك أنت لست بأفضل حال من كلب أجرب أو أمرأة ثرثارة |
Aksi takdirde kurtulma şansın Büyük ölçüde azalır. | Open Subtitles | خلاف ذلك فرصتنا بالنجاة تقلّ إلى حدّ كبير أقصد، من الناحية الإحصائيّة |
Aksi takdirde burada 80.000 bozulmuş salatalıkla dikiliyor olurum. | Open Subtitles | خلاف ذلك ، سينتهي بي المطاف بثمانين ألف خيارة فاسدة ليس لها قيمة |
Yarına kadar çantayı ulağıma verin Aksi takdirde hepiniz ölürsünüz. | Open Subtitles | يجب أن تكون حقيبتي لديك في الصباح خلاف ذلك ستكون ميتا |
En güzel yanı da, kimse aksini bilmiyor. Cenaze bitene kadar. | Open Subtitles | الجميل أن أحداً لا يعرف خلاف ذلك ليس إلا بعد الدفن |
En güzel yanı da, kimse aksini bilmiyor. Cenaze bitene kadar. | Open Subtitles | الجميل أن أحداً لا يعرف خلاف ذلك ليس إلا بعد الدفن |
Bu adam bir şey istiyor, Aksi halde burada olmazdı. | Open Subtitles | هذا الزميل يريد شيئا ، على خلاف ذلك انه لايريد ان يكون هنا. |
Aksi halde Kutsal Ruhlara karşı saygısızlık etmiş oluruz! | Open Subtitles | على خلاف ذلك سيكون بمثابة عدم احترام للروح |
Aksi taktirde asla Lennox St.'deki baloya gidecek bir çift bulamayacaksın. | Open Subtitles | خلاف ذلك, سوف تجد أبدا زوج إلى الكرة في سانت لينوكس |
- Onun dışında, kefil olur musun? | Open Subtitles | ولكن خلاف ذلك أنت تضمنه أليس كذلك ؟ |
bunun dışında her şey ağırlıklı olarak üyelerce yürütülüyordu. | Open Subtitles | لكن على خلاف ذلك ظهرت هذه الخدمة لتكون أساسا مدارة بواسطة المجتمع |
aksine inansam, öz kızıma yardım etmeyeceğimi mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | حتى اذا صدقت خلاف ذلك هل تعتقد اني لن اساعد ابنتي الوحيدة؟ |
Çünkü Diğer türlü, uzay gemisi için çok uzun kalırdı. | Open Subtitles | لأنه خلاف ذلك سوف يكون طويلاً جداً بالنسبة لسفينة فضاء |
Dekan Walcott Başka türlü düşünüyor... ama notlarım en iyiler arasında. | Open Subtitles | العميد والكوت يرى خلاف ذلك ولكن تقديراتى أعلى بكثير من المعدل |
Lakin daha dikkatli bir bakış bize tam tersini anlatır. | TED | لكن بنظرة أكثر دقة ستبين لنا خلاف ذلك. |
Çünkü Öteki türlü binanın etrafını beş dakikada dolaşmanız gerekir. | Open Subtitles | ويبعد 5 دقائق سيرا على الأقدام حول كتلة خلاف ذلك. |
Bunların dışında, katil bir arkadaşı. | Open Subtitles | ولكن خلاف ذلك ، لقد كانت فعلة صديق |