Yani mutluluk son iki yıldır duyduğumuz en popüler kelime. | TED | إذاً فالسعادة هي الكلمة الأكثر شعبية سمعناها خلال العامين الماضيين. |
Bence son iki yıldır yaşadığına dair hiçbir kaydının olmaması oldukça ilginç. | Open Subtitles | أعتقدُ أنه مثيرُ جداً بأنه ليس هناك سجلٌ لك خلال العامين الماضيين |
Tam olarak açıklayamam ama Son iki yılda çok şey yaşadım. | Open Subtitles | حسنٌ، حقًّا لا يمكنني تفسير ذلك، لكنّي خلال العامين الماضيين مررت بالكثير. |
Son iki yılda hastanelerde uzun süre geçirdim ve doktorların objektif ya da sübjektif tıbbi kriterlerini ayırt edebilirim. | Open Subtitles | يملك فرصاً أكبر في البقاء على قيد الحياة؟ لقد قضيت بعض الوقت في المستشفى خلال العامين الماضيين وأعلم أن الأطباء يتكلمون عن |
Bize, son iki yıl boyunca neler yaşadığını anlat. | Open Subtitles | أخبرينا بكل شئ حدث خلال العامين الماضيين |
Ona, abisinin son iki yıl boyunca büyük bir içtenlikle yalan söylediğini söylüyor olacaksın. | Open Subtitles | ستخبرها أن أخاها راح يكذب في وجهها على نحوٍ مرضيّ شبه خالص خلال العامين الماضيين. |
Geçen iki yıl içinde okulu bırakanlar oldu. | Open Subtitles | الذين تركوا المدرسة خلال العامين الماضيين |
Bunun yanında iki yıldır ilk beşte ben çıkarım. | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك ، انا في الفريق خلال العامين الماضيين |
İki yıldır bu işi yapıyorum. | Open Subtitles | أنا ضابطة سطح السفينة خلال العامين الماضيين ، سيدي. |
İki yıldır dosyada herhangi bir gelişme olmamış. | Open Subtitles | لو يجدوا أيّ خيط دليل في القضية خلال العامين الماضيين. |
İki yıldır tiyatroyu inşa etmeye uğraşıyordu. | Open Subtitles | لقد كان يقوم ببناء المسرح خلال العامين الماضيين |
Motorları imal ettik, Son iki yılda 100 farklı motor ürettik. Her birinin ölçümünü yaptık, ölçütğümüz modeli tekrar ayarladık, | TED | قمنا ببناء المحركات -- فقد بنينا 100 محرك مختلف خلال العامين الماضيين قمنا بقياس كل منها، وعدلنا النموذج بناءا على قياساتنا |
son iki yıl boyunca 1000 Pound'dan fazla parayı aktarmayı başardım. | Open Subtitles | تدبرت تحويل ما يقارب ال2000 باوند خلال العامين الماضيين |
son iki yıldır eyaletin bilim festivalini kazanmış. | Open Subtitles | فاز بجائزة الدولة للعلوم خلال العامين الماضيين |
son iki yıldır yoldan çıkmadım. | Open Subtitles | لقد عشتُ في نظام صارم خلال العامين الماضيين. |
Son iki yıl içinde Amerika'ya taşındı. | Open Subtitles | ثم انتقلت إلى أمريكا خلال العامين الماضيين |