"خلف الباب" - Translation from Arabic to Turkish

    • kapının arkasında
        
    • kapının ardında
        
    • Kapının arkasına
        
    • kapının arkasındaki
        
    • Kapıda
        
    • kapıyı
        
    • sonra odayı kapattı
        
    • kapının arkasındakini
        
    • kapılardan
        
    Bir korku filminde, kötü adamın o karanlık odada, kapının arkasında saklandığını bilmek nasıl bir his? TED ماذا تشعر في فلم الرعب، عندما تعلم أن الشّرير المخيف مختبئ خلف الباب في غرفة مظلمة.
    Kedi yavrusu gibi kapının arkasında bekliyor. Open Subtitles إنها تنتظرك خلف الباب .وقد غلب عليها القلق
    Dün gece kalktın ve su içtin ve ben kapının arkasında saklanacak kadar iyi birisiyim. Open Subtitles وكنت انا من الطيبه بحيث اختبات خلف الباب
    Koridor sonundaki kırmızı kapının ardında Sovyet dönemi bir silah sistemi var. Open Subtitles هناك نظام أسلحة من العصر السوفيتي تحت ذلك المدخل، خلف الباب الأحمر
    Kapının arkasına koyabildiğin kadar eşya koy! Open Subtitles ضعوا الكثير من الأشياء خلف الباب بقدر ما تستطيعون
    Şöföre ait değil, ama iki numaralı kapının arkasındaki cevabı buldum. Open Subtitles لن تخمن أبداً ليس سائق الحافلة لكن لدي إجابة خلف الباب رقم 2
    kapının arkasında bekleyerek bunu planladığını düşünüyoruz. Open Subtitles , نحن نظن أنها ربما خططت لهذا انتظرته خلف الباب
    Lütfen iki numaralı kapının arkasında başka bir şey var diyin. Open Subtitles أخبرني أنّ هناك شيئاً آخر خلف الباب الثاني.
    Ama eve geldiğimde kapının arkasında olmanı seviyorum. Open Subtitles لكنني احب ان اتي للبيت واعرف انك خلف الباب
    Büyükannem, Gramps'in onları almasını önlemek için anahtarları kapının arkasında sakladı. Open Subtitles لذا جدتي اختبأت خلف الباب حتى تخفي المفاتيح لتمنع جدي من العثور عليهم
    Bitişikteki kapının arkasında bir bekçi var. Open Subtitles مهلا، هناك حارس مباشرة خلف الباب المجاور.
    Evin hanımı kapının arkasında saklanıyordu. Open Subtitles سيدة المنزل كانت مختبئة خلف الباب
    Evin hanımı kapının arkasında saklanıyordu. Open Subtitles سيدة المنزل كانت مختبئة خلف الباب
    İçeri girdiğimde kapının arkasında birisi vardı. Open Subtitles أحدهم كان يقف خلف الباب عندما دخلت.
    1 numaralı kapının ardında zeki makine üretmedeki gelişmeleri durduruyoruz. TED خلف الباب رقم واحد، نتوقف عن تحقيق التقدُّم في بناء الآليات الذكية.
    Bak, daha Billie ve Christy ile baş etmek için hazır bile değiliz bırak üç numaralı kapının ardında ne olduğunu. Open Subtitles افهمي ، نحن لسنا مستعدين للتعامل مع بيلي وكريستي ناهيكِ عن ما قد يكون أو لا يكون خلف الباب الثالث
    Bu yüzden, bu şekilde Kapının arkasına oturuyor... ve kardeşiyle konuşuyor. Open Subtitles لذا فإنها تجلس هناك خلف الباب هكذا، وتتحدث مع شقيقتها
    Kapının arkasına çekelim. Şu tarafa geç. Open Subtitles أغلق الباب بالترباس لنضع هذا خلف الباب
    kapının arkasındaki kardeş... oğlanın varlığını fark ediyor. Open Subtitles الشقيقة، التي خلف الباب تلاحظ وجود الفتى
    Ama şanslın ki sadece motoru çalıştırıp arka Kapıda beklemeni istiyorum. Open Subtitles لكن ، يبدو، اني أحتاجك ليبقى المحرك دائرا وتبقى خلف الباب
    Akşam olur, baba kapıyı açar. Kapının ardındaydı fakat onu göremezdin. Open Subtitles في المساء يفتح أبي الباب لقد كان خلف الباب
    Ya da iki numaralı kapının arkasındakini alabilirsin. Open Subtitles أو بإمكانك أخذ ما هو موجود خلف الباب رقم 2.
    -Cam kapılardan geçip bekleyin. Open Subtitles -اجلسي هناك خلف الباب الزجاجي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more