"خلف الزجاج" - Translation from Arabic to Turkish

    • Camın arkasında
        
    • Camın ardında
        
    • Camın arkasındaki
        
    • Camın arkasına
        
    • camın arkasından
        
    Bu şeyler bir Camın arkasında kilitliyse insanlar nasıl yararlanabiliyorlar? Open Subtitles كيف يستخدم هؤلاء الناس هذه الأشياء وهم خلف الزجاج
    Böyle durumlarda genelde tek tarafı aynalı Camın arkasında olurum. Open Subtitles عادة أكون خلف الزجاج خلال هذا الجزء
    Kurşun geçirmez bir Camın ardında olduklarını hiç tanık olmadığını ve zorla girmeye dair bir ize rastlanmadığını düşünürsek, hiç de küçük bir iş değil bu. Open Subtitles بإعتبار أنهم كانوا متخفين بشكل كاف خلف الزجاج المضاد للرصاص بدون شهود عيان، ولا وجود لأقتحام عنوةً
    Ve şimdi hepiniz buradasınız, Camın ardında kapana kısılmış ezük balıklar gibi duruyorsunuz. Open Subtitles والأن ها أنتم جميعاً محبوسين خلف الزجاج مثل حفنة من الأسماك الفاشلة
    Franz orada olsaydı Camın arkasındaki bakışı anlardı. Open Subtitles لو كان فرانز هناك لكان فهم النظرة من خلف الزجاج
    Ayrıca bir ''Sınıfta Kovan'' projemiz var. Bu projede -- kar amacı yoktur -- bal arısı kovanlarının nasıl sınıflara konabileceğini veya bir müzeye, Camın arkasına konulup nasıl eğitim amaçlı kullanılabileceğini dünyaya yayıyoruz. TED لدينا أيضاً مشروع فصل الخلايا المدرسي حيث -- هذه جهة غير ربحية -- نحن ننشر الفكرة حول العالم عن كيفية وضع خلايا نحل العسل في الفصل المدرسي أو داخل مواقع المتاحف ، خلف الزجاج وتستخدم كأداة تعليمية
    camın arkasından yaptığın her hareketini izledim vücudunun her değişik noktasını her göz kırpmanda gözünü. Open Subtitles لقد راقبت كل خطواتك من خلف الزجاج كل تغيير فى جسمك كل طرفة عين
    Ben de Camın arkasında seni bekliyor olacağım. Open Subtitles خلف الزجاج , منتظركِ
    Camın arkasında olduğun için şanslısın. Open Subtitles لحسن حظك أنك خلف الزجاج
    Camın arkasında olan benim. Open Subtitles أنا الذي خلف الزجاج
    Camın arkasında kızın var. Open Subtitles خلف الزجاج إبنتكَ
    Camın arkasında olman daha çok işime geliyor. Open Subtitles أنت أفضل خلف الزجاج ماذا؟
    Onlar Camın arkasında. Open Subtitles أن يَكُنَ خلف الزجاج.
    Camın ardında biri var. Open Subtitles هناك شخص ما خلف الزجاج
    Camın ardında kimse yok. Open Subtitles لا يوجد أحد خلف الزجاج
    Camın ardında kimse yok. Open Subtitles لا يوجد أحد خلف الزجاج
    Babasını sadece kurşun geçirmez Camın arkasındaki şekliyle tanıyor. Open Subtitles لم تعرف أبـــاهــا من خلف الزجاج المضــاد للرصــاص
    Camın arkasındaki ajanlar dışarıda bir taklitçin olduğunu düşünüyorlar. Open Subtitles العملاء خلف الزجاج هم يعتقدون بوجود مقلد لك فى الخارج
    Sen! Camın arkasındaki. Kime bakıyorsun? Open Subtitles انت خلف الزجاج إلام تنظر؟
    Camın arkasına geçin. Open Subtitles إذهبي خلف الزجاج العازل
    O zamanlar babam camın arkasından sürekli bunu okurdu. Open Subtitles ..في الماضي، كان أبي يقرأ لي دائمًا من خلف الزجاج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more