"خلف خطوط العدو" - Translation from Arabic to Turkish

    • düşman hattının gerisinde
        
    • Düşman saflarında
        
    • Düşman hattında
        
    • düşman hattının gerisine
        
    • Düşman hattının arkasında
        
    • Düşman hattının gerisinden
        
    • Düşman hatlarının gerisinde
        
    Evet, düşman hattının gerisinde büyük bir silah bulmak üzereyiz, Çavuş. Open Subtitles نعم، بطبيعة الحال. خلف خطوط العدو العثور على سمكة كبيرة جدا.
    Ama adamlarımı düşman hattının gerisinde bir göreve göndermem ... kesinlikle gerekli değilse. Open Subtitles لكني لا آمر خيرة رجالى بمهمة خلف خطوط العدو اذا لست جازما بضرورتها المطلقة
    Başkan, William Schumann'ın Düşman saflarında yakalandığını ortaya çıkardı. Open Subtitles الرئيس يكشف . .. ان وليام شومان محاصراً خلف خطوط العدو
    Yağları alınca; yağlar Düşman hattında kalan dostlarım gibidir, anlarsın ya... Open Subtitles وأصل لكل الدهون وكأنهم أصدقائي مأسورين خلف خطوط العدو
    Sadece karım düşman hattının gerisine saklanacak kadar delidir. Open Subtitles ستكون زوجتي الوحيدة مضطربةٌ بما يكفي لحفرة خلف خطوط العدو
    Düşman hattının arkasında olunca öyle derler. Open Subtitles هذا ما يطلقونه عليه ، عندما تكونين على وشك التجاوز ، خلف خطوط العدو
    Düşman hattının gerisinden, kalesinden bildiriyorum. Erkek zihninin derinlerindeki faaliyetleri mikroskop lamı... Open Subtitles أنا أصور من خلف خطوط العدو الحصن إذا أردتم
    Guan, yavaşlığın yüzünden Düşman hatlarının gerisinde kalmandan korkuyorum. Open Subtitles غوان، أخشى أنك ستكون بطيئا جِدّاً وتَسْقُطَ خلف خطوط العدو
    Bu film, Irakta düşman hattının gerisinde mahsur kalan bir SAS timinin gerçek hikayesine dayanmaktadır. Open Subtitles هذا الفيلم مبني على قصة حقيقية لدورية س ا س خلف خطوط العدو داخل العراق
    düşman hattının gerisinde dört SEAL askeri var efendim. - Mühimmatları bitebilir... Open Subtitles سيدى نحن لدينا 4 من قوات البحريه الامريكيه خلف خطوط العدو
    Çünkü bir adamı düşman hattının gerisinde tutmak benim için daha kârlı. Open Subtitles لأنه أكثر ربحًا بالنسبة لي أن أبقي الرجال خلف خطوط العدو
    Vietnam'dan Irak'a Düşman saflarında isyancı eğittim. Open Subtitles كنت أدرّب المتمردين خلف خطوط العدو, من حرب فيتنام للعراق.
    Esirken Düşman saflarında ne yiyordu? Open Subtitles ماذا يأكل خلف خطوط العدو و هو محاصر؟
    Düşman saflarında isyancı eğittim. Open Subtitles كنتُ أدرب المتمردين خلف خطوط العدو
    91 Haziranında Düşman hattında öldürüldüğü rapor edilmiş. Open Subtitles مقتول على ما يقال خلف خطوط العدو في يونيو1991
    Her günü Düşman hattında geçiriyoruz, çünkü sakın yanılmayın Bay lrwin... onlar düşman. Open Subtitles نحن نقضي كل يوم خلف خطوط العدو لأنهم، وبلا أدنى شك يا سيد إروين هم العدو
    Beni düşman hattının gerisine mi getiriyorsun? Benden cidden hoşlanıyorsun. Open Subtitles تأخذيني خلف خطوط العدو ايتها النائب؟
    ...düşman hattının gerisine güvenli bir şekilde geçmelerini sağlamıştır." Open Subtitles "عائداً بها من خلف خطوط العدو بسلام
    İlk Norveç Bağımsızlık Birliği'nin üyeleri olarak kendi ülkenizde Düşman hattının arkasında sabotaj düzenlemek üzere özel ajanlar olarak eğitildiniz. Open Subtitles كأعضاء لاول فرقه نرويجية الفرقة الان تدربت لتنفيذ مهام خلف خطوط العدو في بلدها.
    Düşman hattının arkasında kapana kısıldık ve hayatta kalma mücadelesi veriyoruz. Open Subtitles محصورون خلف خطوط العدو ونقاتل للبقاء
    Düşman hattının gerisinden, kalesinden bildiriyorum. Open Subtitles أنا أصور من خلف خطوط العدو الحصن إذا أردتم
    Ahsoka ve Padmé Düşman hatlarının gerisinde. Open Subtitles اسوكا وبادمي سوف يذهبوا خلف خطوط العدو
    Sabotaj Sadece elit Düşman hatlarının gerisinde Open Subtitles وحده من الصفوه للتخريب خلف خطوط العدو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more