Jorge Miranda'yı araştırmaya devam ediyorum, bir sürü yeni şey öğrendim. | Open Subtitles | لقد واصلت تحقيق قضية "خورخيه ميراندا" ولقد اكتشفت الكثير من الأشياء |
Jorge Miranda, düşmanımız olamayacak kadar güçlü bir adam. | Open Subtitles | "خورخيه ميراندا" بغض النظر عن نفوذه هو خصم بالنسبة لنا! هاه! |
Yanlarında yiyecek içecek yokmuş. Birisi kaçmaya çalışmış. Bunun için Jorge tarafından dövülmüş. | Open Subtitles | ذهبوا دون طعام أو ماء، وحاول أحد الرجال الهرب، إلاّ أن (خورخيه) ضربه |
- Sen de bana hemşire Jorge'yi ayarladın. | Open Subtitles | اذن انتي دبرتي لي موعد مع الممرض خورخيه |
Jorge'den gelen çikolatalar beni mutsuz ediyor. | Open Subtitles | الشوكلاته من خورخيه تجلب علي الحزن |
- Lütfen. Jorge köpeğimden daha itaatkâr. | Open Subtitles | خورخيه اكبر مناقد اكثر من كلبي |
Jorge harika biridir. | Open Subtitles | "خورخيه" رجل عظيم انه مليونير عصامي! |
Jorge 'nin sıradan bir kölesi oldum.... o ödülünü çoktan almıştı ! | Open Subtitles | بعدأنأصبحتلاشيء... سوى عبدة لـ"خورخيه ..." بعدتلقيمكافآته... |
Bunlardan biri, Ernesto'nun çakalının numarası çıkarsa.... ...o zaman o sensin, Jorge. | Open Subtitles | "إن كان أحد هذه يطابق رقم هاتف "قيوط" (إرنيستو)، فأنت الفاعل يا (خورخيه)" |
Bu hurdalık da kocası Jorge'ye aitmiş. | Open Subtitles | وخمّني هذا، زوجها، (خورخيه) يملك ساحة التخليص |
Mariel, Jorge Castillo'yu en son ne zaman görmüştün? | Open Subtitles | (ماريال)، متى كانت آخر مرة رأيت فيها (خورخيه كاستيلو)؟ |
Marinalara bakın. Jorge Castillo'nun teknesini bulun. | Open Subtitles | تحقّق من المرافئ وجد قارب (خورخيه كاستيلو) |
Jorge'den bir sonuç çıkmaması ihtimaline karşı suçlu için bir profil hazırlayayım. | Open Subtitles | دعني أحضّر ملفاً تحليليّاً في حال ظهر أن (خورخيه) ليس الفاعل |
Fotoğrafından Jorge Castillo olmadığını söylediğinden robot resim için Teğmen LaGuerta çocuğu buraya getirtiyor. | Open Subtitles | ولأنّه لم يتعرّف على صورة لـ(خورخيه كاستيلو) ستحضره الملازم (لاغويرتا) لمحاولة وضع رسم تخطيطيّ |
Neredeyse Jorge Castillo'nun parmak izlerini teknesinden alıp bu bıçağın üstüne koymak kadar kolay. | Open Subtitles | "تقريباً ببساطة رفع بصمات (خورخيه كاستيلو) من قاربه ووضعها على هذه السكّين" |
Çocuk Jorge Castillo'yu hiçbir fotoğraftan teşhis edemediğini söyledi. | Open Subtitles | لقد قال الفتى بأنّه لم يتعرّف على (خورخيه كاستيلو) في أيّ من الصور |
Onlara Jorge'nin çorabını, parmak izini taşıyan bir bıçağı ve karısının bir damla kanını verdim. | Open Subtitles | "حسن، لقد أعطيتهم جورب (خورخيه) وسكيناً عليها بصماته وقطرة من دم زوجته" |
Bak, sen her zaman Jorge'nin babası olacaksın. Benim için her zaman önemli biri olacaksın. | Open Subtitles | اسمع، ستكون على الدوام والد (خورخيه)، وسأهتمّ بك دوماً |
Jorge Sotús'a karşı bir şeyim yok ama nasıl olur da hiç deneyimi olmayan birisinin askerlerin sorumluluğunu almasına izin verirsin? | Open Subtitles | ليس لدي شيء ضد (خورخيه سوتوس) لكن كيف أمكن لك أن تترك شخصا عديم خبرة مسؤولا عن الجند ؟ |
Bizim Jorge Rivera, meğer neymiş! | Open Subtitles | يبدو أنّ لدينا أكثر من مجرّد سكّير ومذكّرة شغب لـ(خورخيه ريفيرا) |