"خَرجنَا" - Translation from Arabic to Turkish

    • çıktık
        
    • içmeye gittik
        
    Birkaç hafta çıktık. Sonra bitti. Open Subtitles نحن فقط خَرجنَا لa زوج ofweeks، وبعد بإِنَّهُ كَانَ إنتهى.
    Kız kardeşi ve eniştesiyle her akşam dışarı çıktık. Open Subtitles خَرجنَا كُلَّ مَسَاءٍ... مَع أختِه ونسيبِه.
    Yani biz birkaç kere çıktık ve daha önce kimseyle kuramadığım kadar güzel bir diyalog kurduk onunla. Open Subtitles - حَسناً خَرجنَا مرتين و تواصلنَا على هذا المستوى
    Daha sonra kahve içmeye gittik. Gece şeye kadar da devam ettik... Open Subtitles خَرجنَا لتناول القهوة بعد ذلك وتأريخنا دامَ حتى، حَسناً،
    Daha sonra bira içmeye gittik. Open Subtitles وبعد ذلك لاحقاً خَرجنَا للتخميرِ. وبيرة.
    Birkaç kez dışarı çıktık. Open Subtitles خَرجنَا بضعة أوقات فقط.
    Dün gece de dışarı çıktık, ben ve Hal. Open Subtitles خَرجنَا ليلة أمس، ني وهال.
    Dün gece dışarı mı çıktık? Open Subtitles هَلْ خَرجنَا ليلة أمس؟
    De Lorean'a mı çıktık? Open Subtitles هَلْ خَرجنَا دي Lorean؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more