"خُذ هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Al bunu
        
    • Al bu
        
    • Al şunu
        
    • Al bakalım
        
    • Bunu al
        
    • Şunu al
        
    Gitmem gerek. Al bunu. Bir daha görüşmemiz iyi bir fikir değil. Open Subtitles يجب أن أذهب.خُذ هذا.من المحتمل أنها ليست فكرة جيدة لكلينا أن نتقابل بعد الآن
    Yeong Cheol Al bunu! Çocuklara ver yesinler! Open Subtitles يونغ تشول، خُذ هذا وتناولهُ مع الرفاق.
    Al bu piçi yanına da ofise gidin. Open Subtitles خُذ هذا الوغد معك وتوجه مباشرة إلى المكتب أولاً.
    - Bunu iltifat olarak al: bu kız seni aşar. Open Subtitles رجاءً خُذ هذا بمثابة مجاملة ضخمة لكنها بعيدة جدًا عن مستواك ؟
    Al şunu. İstemiyorum. İstemiyorum. Open Subtitles خُذ هذا, لا أريده لا أريده
    Al şunu ve sonra beni ara. Open Subtitles خُذ هذا وإتصل بي لاحقًا.
    Al bakalım bunu pislik! Open Subtitles ! خُذ هذا ، لقد كُنت قطعة من القرف
    Bir, iki, üç! Al bakalım! Open Subtitles ـ 1, 2, 3 خُذ هذا!
    Bunu al, ilk kürtajının bir hatırası olarak saklarsın. Open Subtitles خُذ هذا كتذكار لأول إجهاض تقوم به
    Mercy! Şunu al. Open Subtitles ميرسي ، خُذ هذا أيضاً
    Lütfen. Al bunu. Open Subtitles أرجوك، خُذ هذا السيف.
    Al bunu. Open Subtitles ... هوان هي ، خُذ هذا
    güzel, Al bunu. Bu senin. Open Subtitles خُذ هذا إنه لك
    - Ne? ÖIdür onu. Al bu bıçağı ve onu ağzından bıçakla. Open Subtitles أُقتله,خُذ هذا السكين وإطعنه في فمه
    Al bu vücudu. Open Subtitles خُذ هذا الجسد.
    Pislik herif, Al şunu! Open Subtitles أيها الوغد! خُذ هذا الشيء اللعين فحسب!
    - Kıçını kaldırmamız lazım. - Al şunu. Open Subtitles يجب أن نحمله الآن - خُذ هذا -
    Al bakalım, seni salak! Open Subtitles ! خُذ هذا ايّها الأحمق
    Al bakalım Pedro. Susamışsındır. Open Subtitles (بيدرو) ، خُذ هذا الشراب
    - Elbiseyi ben alayım, sen de Bunu al. Open Subtitles سآخذ الفستان وانت خُذ هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more