"دائماً هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • hep bu
        
    • her zaman bu
        
    Annem ve babamın yanında hep bu öbür adam olurdu. Open Subtitles كان هناك أم وأب, وكان هناك دائماً هذا الرجل الاَخر
    Kardeşim, sigara bile içmiyorsun. Neden hep bu boruyu taşıyorsun? Open Subtitles ،يا صاح، أنت حتى لا تدخن فلماذا تحمل دائماً هذا الغليون؟
    - Lemon hep bu yüzüğü istemiştir. Open Subtitles أتعلم ليمون أرادت دائماً هذا الخاتم
    Ama bilmelisiniz ki, birşey demeye her zaman bu kadar yaklaşıyorum. Open Subtitles لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ بِأَنِّي دائماً هذا الإنتهاءِ لقَول الشيءِ.
    Hayır, basından kaçmak için her zaman bu kapıyı kullanır. Burada olacaktır. Open Subtitles لا، يَستعملُ دائماً هذا البابِ لتَفادي الصحافةِ.
    Mahremiyetinize hep bu denli önem verir misiniz? Open Subtitles لذا هل أنتَ... تُطالب دائماً هذا النوع من الخصوصية ؟
    Ryan hep "Bu Tony, erkek arkadaşım." derdi. Open Subtitles ريان كان يقول دائماً " هذا توني ، حبيبي "
    O her zaman bu proje ile ilgilendi,bu hastane Open Subtitles لذا , uh، إعتبرتْ دائماً هذا المشروعِ، هذه المستشفى
    Burada her zaman bu kadar çok piliç olur mu? Open Subtitles -أهناك دائماً هذا القدر من الفتيات هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more