"داعيّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerek
        
    Sürüye ne olduğunu bilmeden boşa çalışmaya gerek yok. Open Subtitles لا داعيّ إلى العمل بلا جدوى قبل معرفة ما سيّحل بقطيعي
    Biliyorum meşgulsün. Üzülmeye hiç gerek yok. Open Subtitles أعرف أنك مشغولاً فلا داعيّ انّ تشعر بالحزن
    İkiniz de sakin olun. Acele etmeye gerek yok. Open Subtitles على مهلكما أنتما الإثنان، فلا داعيّ للعجلة
    Belki de okulla beraber kazanmak için bu kadar zorlamama gerek yoktur. Open Subtitles لا داعيّ أن أجبّر ذلك بالحدوثِ .مع الجامعة
    Her neyse işte. Fazla surat asmaya gerek yok. Open Subtitles حسناً, مهما يكن لا داعيّ إلى الحزن
    Utanmana gerek yok. Biz profesyoneliz. Open Subtitles لا داعيّ للشعور بالخجل فنحنُ مُحترفيّن
    - Geri geliyorum. - Hayır, Aaron, gerek yok. Open Subtitles ــ حسناً, سأعود إذن " ــ كلـا, لا داعيّ لفعل هذا يا " آرون
    - O biliyor ve senin bilmene gerek yok. Open Subtitles -هو يعرف و لا داعيّ إلى أن تعرف أنت
    Hey. Buna gerek yok. Open Subtitles على رسلك, لا داعيّ لذلك
    Kaçmana gerek yok, tatlım. Open Subtitles .. لا داعيّ للهرب يا عزيزتيّ
    - Somurtmaya gerek yok. Open Subtitles لا داعيّ للإستياء.
    Korkmana hiç gerek yok. Tamam mı? Open Subtitles لا داعيّ للخوف حسنٌ؟
    Açıklamaya gerek yok. Open Subtitles -لا داعيّ لتبرري أفعالك
    Buna hiç gerek yok. Open Subtitles لا داعيّ لهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more