"داعي إلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerek
        
    Kaybolmuş değilsin; o yüzden, arayışta olmana gerek yok. Open Subtitles لست تأئهة لذا لا داعي إلى أن يبحث عنك أحد
    Ben yanındayken buna gerek yok. Bunu söylemeye çalışıyordum. Open Subtitles لا داعي إلى ذلك، ليس معي، ذلك ما حاولت أن أقوله لك
    Öyleyse Sağlık Bakanlığı'nı arayıp kasabayı paniğe sokmaya gerek yok. Open Subtitles لا داعي إلى الإتصال بمركز مكافحة الأمراض وإثارة الذعر في البلدة
    gerek yok, hayatım. Sonraki gösteri onun. Open Subtitles لا داعي إلى ذلك ، يا عزيزي إنّه الراقص التالي
    Aslında gerek kalmadı, çünkü "Ross öldü." şakan tutmadı. Open Subtitles في الواقع، لا داعي إلى ذلك، لأنّ مزحة "روس مات" لم تنجح.
    Bakmama gerek yok. Sıradan bir intihar vakası. Open Subtitles لا داعي إلى ذلك، إنّه انتحار تقليديّ
    Bizimle konuşmaktan korkmanıza gerek yok. Open Subtitles لا داعي إلى الخوف من التحدث معنا
    Özür dilemeye gerek yok. Open Subtitles أرجوك لا داعي إلى الإعتذار
    Sessiz olmana gerek yok. Open Subtitles لا داعي إلى أن تكوني هادئة
    Beklememize gerek yok biz evliyiz. Open Subtitles -أنتظر ؟ لا داعي إلى الإنتظار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more