"داعٍ لذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gerek
        
    Teşekküre Gerek yok. Yüreğimden geçeni yaptım. Open Subtitles ليسَ هناكَ داعٍ لذلك ، فعلتُ ما احسست انهُ صحيح في قلبي
    Pekâlâ geçmişten gelen adam, buna Gerek yok. Open Subtitles حسنًا أيها المسافر عبر الزمن، مامن داعٍ لذلك.
    Buna Gerek yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك داعٍ لذلك.
    Bunu yapmana Gerek yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك داعٍ لذلك
    Hiç Gerek yok ki buna. Open Subtitles ما من داعٍ لذلك
    - Özür dilemene Gerek yok. Open Subtitles ليسَ هنالِكَ داعٍ لذلك.
    Henüz böyle bir şeye Gerek olduğunu düşünmüyorum hele ki Sarrum buradayken. Open Subtitles إنّي واثقةٌ ألّا داعٍ لذلك بعد. خاصةً في وجود (الساروم) هنا.
    Buna hiç Gerek yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك أيّ داعٍ لذلك
    Hiç Gerek yok. İki tabak alıyorum Benjamin? Open Subtitles ما من داعٍ لذلك هلا جلبت صحنين، (بينجامين)؟
    - Buna Gerek yok. Open Subtitles .ليسَ هنالك داعٍ لذلك
    Burada ona Gerek yok. Camelot salonunda hepimiz eşitiz. Open Subtitles لا داعٍ لذلك هنا، كلّنا سواسية في بلاط (كاميلوت).
    - Buna hiç Gerek yok. Open Subtitles -ليس ثمّة داعٍ لذلك
    - Gerek var. Open Subtitles -بل ثمّة داعٍ لذلك
    Gerek yok. Open Subtitles -ما من داعٍ لذلك
    - Pek Gerek yok çağırmaya. Open Subtitles -ما من داعٍ لذلك
    - Buna Gerek yok. Open Subtitles -ليس من داعٍ لذلك
    Buna Gerek yok. Open Subtitles -مامن داعٍ لذلك
    Ona Gerek yok. Open Subtitles لا داعٍ لذلك.
    Hayır. Buna Gerek yok. Open Subtitles -كلّا، لا داعٍ لذلك .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more