Bu odayı koruyun. Chrissie, haberleşmeleri takip et. | Open Subtitles | دافعوا عن هذه الغرفة راقبي الاتصالات يا كريسي |
Bu odayı koruyun. Chrissie, haberleşmeleri takip et. | Open Subtitles | دافعوا عن هذه الغرفة راقبي الاتصالات يا كريسي |
Hadi! Herkes arabaların arkasına! Kendinizi koruyun! | Open Subtitles | كلكم ورا السيارة دافعوا عن انفسكم |
Bir zamanlar ülkelerinin menfaatlerini savunan iyi eğitilmiş az sayıda profesyoneller vardı. | Open Subtitles | ذات مرة كان هناك عدد صغير من المختصيين المدرَبين جيداً الذين دافعوا عن قضية بلادهم |
Karargâhlarınızı son nefesinize kadar savunun! | Open Subtitles | دافعوا عن معسكراتكم حتى آخر نَفَس |
Onbaşı Krüger ve grubu Wolf Köprüsü'nü savundu ve Demir Haç'a layık görüldü. | Open Subtitles | ستورمان كروجار ومجموعته دافعوا عن جسر ولف وقد تقلد الصليب الحديدي من الدرجة الثانية |
İzci gemisini ne pahasına olursa olsun koruyun. | Open Subtitles | دافعوا عن سفينة الاستطلاع تلك بأي ثمن |
Bu mevziyi canınız pahasına koruyun! | Open Subtitles | دافعوا عن هذه المنطقة حتى الموت |
Ne olursa olsun şu kapıları koruyun. | Open Subtitles | دافعوا عن تلك الأبوباب مهما كلف الأمر. |
Duvarları koruyun! Kapıları kapatın! | Open Subtitles | دافعوا عن الجدار إغرقوا هذه البوابة |
Tanrılarınızı koruyun! | Open Subtitles | دافعوا عن آلهتك |
Mallarınızı koruyun! | Open Subtitles | دافعوا عن ثرواتكم |
İmparator'u koruyun! | Open Subtitles | دافعوا عن الإمبراطورِ |
Kutuyu koruyun. | Open Subtitles | .دافعوا عن الصندوق |
- Kutuyu koruyun. | Open Subtitles | دافعوا عن الصندوق. |
Bu toprakları, bu kadar harika yapan şey inandıkları değerleri savunan insanlardır. | Open Subtitles | هذه ارض غدت عظيمة بواسطة اناس دافعوا عن ما يؤمنون به |
Bugün kampüsümüzü savunan cesur beylere ve bayanlara teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | أود شكر سائر الشجعان من دافعوا عن حرمنا الجامعي اليوم |
1836'da haftalarca Alamo'yu savunan adamlar. | Open Subtitles | "باقي الرجال الذين دافعوا عن "ألامو تلك الأيام بعام 19936 |
İnancınızı savunun! | Open Subtitles | دافعوا عن إيمانكم |
Herkül, haklı! Krallığınızı savunun! Kendi topraklarınız için! | Open Subtitles | (هرقل)محق دافعوا عن مملكتكم وأرضكم |
Onbaşı Krüger ve grubu Wolf Köprüsü'nü savundu ve Demir Haç'a layık görüldü. | Open Subtitles | ستورمان كروجار ومجموعته دافعوا عن جسر ولف وقد تقلد الصليب الحديدي |