"داني راند" - Translation from Arabic to Turkish

    • Danny Rand
        
    Şu Danny Rand karakteri. Shannon'a halletmesini söyledin Open Subtitles بالنسبة إلي منتحل شخصية داني راند حاولت أن تجعل شانون يتولى أمره
    Karşımızdaki dirilmiş genç Danny Rand'se bu iş çok daha karmaşık demektir. Open Subtitles سيكون الأمر أعقد بكثير إن كان هذا حقاً الفتى داني راند العائد إلى الحياة
    Ama bunun aslında Danny Rand olduğunu düşünmeme yetecek kadar şey söyledi. Open Subtitles لكنه قال ما يكفي ليجعلني أفكر أن هذا قد يكون"داني راند" الحقيقي،
    Herhalde Danny Rand olduğum için ve şirketin yarısından fazlasına sahip olduğum için. Open Subtitles لأنني "داني راند" كما أظن ولأنني على الأرجح أملك أكثر من نصف الشركة.
    Sana Danny diyorum çünkü gerçek Danny Rand olduğuna inanıyorum. Open Subtitles أعني مناداتك باسم "داني"، لأنني أؤمن بأنك "داني راند" الحقيقي.
    Görünüşe göre giderek daha çok insan onun Danny Rand olduğunu fark ediyor. Open Subtitles يبدو أن هناك أناساً أكثر بدؤوا يدركون أن هذا هو "داني راند" الحقيقي.
    Düşünülmesi gereken deyince çakma Danny Rand'den yeni bir haber var mı? Open Subtitles على ذكر العناء، ما آخر أخبار الذي يدعي أنه "داني راند
    İşin ilginç tarafı, bu gerçekten Danny Rand olabilir. Open Subtitles المثير للاهتمام أنني أعتقد أن هذا قد يكون "داني راند" فعلاً.
    Sen Danny Rand misin yoksa Iron Fist misin? Open Subtitles هل أنت "داني راند" أم "القبضة الحديدية"؟
    Rand Enterprises, hakkı olduğu üzere Danny Rand'i, kendi adını taşıyan bu şirkette görmekten mutluluk duyar. Open Subtitles حيث تقوم شركة "راند" باستقبال "داني راند" في مكانه المستحق في الشركة التي تحمل اسمه.
    Çocuklarımın üzerine yemin ederim ki Danny Rand'le bir alakam yok. Open Subtitles أقسم بحياة طفلي إنه لا علاقة لي بـ"داني راند".
    Sen kendi özgür iradenle oradan ayrıldın çünkü Danny Rand olmak istedin. Open Subtitles لقد غادرت بمحض إرادتك، لأنك أردت أن تكون "داني راند".
    Danny Rand, El konusunda deneyimli olduğunuzu söyledi. Open Subtitles قال لي "داني راند" إن لك معرفة بـ "اليد"
    Hislerim Danny Rand'e karşı, Iron Fist'e değil. Open Subtitles أنا أكن المشاعر لـ"داني راند" وليس لـ"القبضة الحديدية".
    Danny Rand'i yakalamama da yardım ediyor. Open Subtitles بالإضافة إلى مساعدتي على الإمساك بـ "داني راند"
    Baban, Danny Rand'i yetiştirirken hayal ettiği şey bu muydu? Open Subtitles أهذا ما كان يخطط له والدك وهو يربيك لتكون "داني راند
    Benden öncekiler bunu kaderleri gibi görmüş olabilir ama ben hem Danny Rand'im hem de Iron Fist. Open Subtitles ربما شعر من سبقوني أن ذلك قدرهم لكنني "داني راند" وأنا "القبضة الحديدية"
    Danny Rand uçak kazasından fiziksel olarak kurtulmuş olsa da sanırım tanıdığın çocuk o gün öldü. Open Subtitles رغم أن "داني راند" نجا جسدياً من تحطم الطائرة يبدو أن شخصية الفتى الذي عرفته ماتت في ذلك اليوم
    Danny Rand aylardır ortalarda yok. Open Subtitles ‏‏كان "داني راند" يجوب الأنحاء ‏بعيداً عن الأنظار منذ أشهر. ‏
    Danny Rand gibi şehrin ileri gelenlerinden biri kaçırıldı. Open Subtitles سمعت أنهم ‏أخذوا "داني راند". شخص بهذه الأهمية؟ ‏

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more