Elinden bir çengelli iğne geçirdim ve senden yalnızca tek bir taraftan kan akıtmanı istedim. | Open Subtitles | لصقت دبّوس امان في يدّك ومسؤولة أنت للنزف من جهة، لكن ليس الآخرون. |
Çengelli iğne alsak hem de en büyüklerinden, olmaz mı? | Open Subtitles | لربّما نستطيع أن نحصل لك على مثلاً دبّوس أمان كبير كتلك الدبابيس العملاقة التي توضع في حفّاضات الأطفال |
Keskin nişancı gözlemciliği yapıyorum. pim çekilmeden çok kısa sürede hareketi görebilirim. | Open Subtitles | القنّاص يُمْكِنُ أَنْ يَرى مايحدث بدقة ويمكن أن يضرب دبّوس أفضل بكثير مِنْ المراقبِه |
Elmas bir broş kan dökmeden nasıl çalınır. | Open Subtitles | مثل كيف يسرق دبّوس ماسي بدون أيّ أثر. |
Oh teşekkürler Frank... Başkanlık rozeti. | Open Subtitles | آه شكرا يا فرانك إن هذا هو دبّوس الرّئيس |
Bekle. Buna inanmayacaksın. Bree, büyükannenin broşunu bulmuş. | Open Subtitles | لن تصدق هذا وجدت "بري" دبّوس جدتك المفقود |
Bir toplu iğne başına denktir. | Open Subtitles | و هى مُكافِئة لرأس دبّوس فى مُنتصف ملعب لكُرة القَدم. |
Anjiyogenez gerçekleşmese, tümör iğne başı boyutunda kalır ve zararsız olur. | TED | بدون "الانجيوجينسس"، يبقى الورم بحجم رأس دبّوس وليس مؤذياً. |
O kadar heyecanlıyım ki, kıçıma matkapla bile iğne sokamazsınız. | Open Subtitles | أَنا عصبيُ جداً أنت لا تَستطيعُ أَنْ تُصبحَ دبّوس فوق حمارِي . |
Bence bir çengelli iğne batırmak en iyi çözümdür. | Open Subtitles | أو أنه فعلاً يحتاج علاج أكثر؟ ما أوصي به هو أخذ دبّوس.. ومن ثمّ أعطوه طعنةً سريعة، حسناً! |
Sadece iğne batmasını duyacak. | Open Subtitles | وخزة دبّوس صغير جدا |
Bu durumda F-302 uçağım hiç düşmeyecek, yani şu an beni ağrıdan öldüren bacağımdaki şu titanyum pim | Open Subtitles | في هذه الحالة * لم أكن سَأَتحطّمُ في طائرتى * إف -302 مما يَعْني بأنّه لَنْ يَكونَ لدى دبّوس تيتانيومِ في ساقِي، يَقْتلُني |
Aptal bir broş yüzünden, benden ayrılacak mısın? | Open Subtitles | ستهجرينني بسبب دبّوس حقير؟ |
- Bir Polis Dayanışma rozeti. | Open Subtitles | إنهُ دبّوس يعني التضامن مع الشرطة. |
- Bir Polis Dayanışma rozeti. | Open Subtitles | إنهُ دبّوس يعني التضامن مع الشرطة. |
Bu Milyon-Mil rozeti! | Open Subtitles | ذلك دبّوس الميلَ مليون! |
"Büyükannemin broşunu nasıl kaybedersin? | Open Subtitles | كيف تضيّعين دبّوس جدتي؟" "! |