"دخلت الى هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • girdin
        
    - Buraya nasıl girdin? - Anahtarı nereye sakladığını biliyorum. Open Subtitles كيف دخلت الى هنا - أعلم اين تخبئين المفتاح -
    Buraya nasıl girdin, aşağılık herif? Open Subtitles مهلا, مهلا, مهلا ماذا يحدث؟ كيف دخلت الى هنا, أيها المغفل؟
    Thelma Perkins, buraya nasıl girdin? Open Subtitles ثيلما بيركنز كيف دخلت الى هنا ؟
    Nasıl girdin arabaya? - Kapı açıktı. Open Subtitles كيف دخلت الى هنا لقد كان الباب مفتوحاً
    Nasıl girdin buraya? Open Subtitles وكيف دخلت الى هنا ؟
    Buraya nasıl girdin? Open Subtitles كيف دخلت الى هنا ؟
    Ve buraya nasıl girdin? Open Subtitles وكيف دخلت الى هنا ؟
    Boşver. buraya nasıl girdin? Open Subtitles لا تهتم كيف دخلت الى هنا ؟
    İçeri nasıl girdin? Open Subtitles كيف دخلت الى هنا ؟
    İçeri nasıl girdin? Open Subtitles كيف دخلت الى هنا بحق الجحيم؟
    İçeriye nasıl girdin? Open Subtitles كيف دخلت الى هنا ؟
    İçeri nasıl girdin? Open Subtitles كيف دخلت الى هنا بحق الجحيم؟
    Roland, içeri nasıl girdin? Open Subtitles رولين كيف دخلت الى هنا ؟
    Buraya nasıl girdin? Open Subtitles اذا كيف دخلت الى هنا ؟
    İçeri nasıl girdin? Open Subtitles كيف دخلت الى هنا ؟
    - Buraya nasıl girdin? - Kolayca. Open Subtitles كيف دخلت الى هنا مشيت
    - Buraya nasıl girdin? Open Subtitles كيف دخلت الى هنا ؟
    Sen nasıl girdin be içeri? Open Subtitles كيف بحق الجحيم دخلت الى هنا ؟
    Buraya nasıl girdin? Open Subtitles كيف دخلت الى هنا ؟
    Buraya nasıl girdin? Open Subtitles كيف دخلت الى هنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more