"دعاني إلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • davet etti
        
    • e davet
        
    Beni kilisesine davet etti. Sence annem gitmeme izin verir mi? Open Subtitles لقد دعاني إلى كنيسته هل تظن أن أمي ستدعني أذهب ؟
    Beni caz kulübüne davet etti. İptal etmiyorum Open Subtitles حسناً , لقد دعاني إلى القدوم لنادٍ لمُوسيقى الجاز و لن أرفض
    Beni FBI'a davet etti. Open Subtitles لقد دعاني إلى الانضمام إلى مكتب التّحقيقات الفدراليّة.
    - Beni kampa davet etti. - Evet. - Sevgilim olduğunu bilerek. Open Subtitles حسنٌ، لقد دعاني إلى التخييم مع علمه أنّه لديّ صديق
    Sen ise beni Cape'e davet ettiğinde onların beraber olduğunu söyledin. Open Subtitles وأنتِ أخبرتيني أنهما مازالوا سويةً عندما دعاني إلى الرأس
    Kıskanmayacak kadar olgun. Beni beni Berlin'e davet etti. Open Subtitles إنه أكثر نضوجاً بكثير لفعل ذلك, لقد دعاني إلى (برلين).
    Patronum bu gece beni evinde yemeğe davet etti. Open Subtitles رئيسي دعاني إلى حفلة عشاء الليلة في منزله اليوم
    Patronum bu gece beni evinde yemeğe davet etti. Open Subtitles رئيسي دعاني إلى حفلة عشاء الليلة في منزله اليوم
    Cuma günü, beni bir partiye davet etti ve senin de bizimle birlikte gelmeni istiyorum. Open Subtitles دعاني إلى حفلةٍ يوم الجمعة، و أود منكِ القدوم معنا
    Komutan beni yaşgünü partisine davet etti. Open Subtitles القائد دعاني إلى حفلة عيد ميلاده
    - Sen de mi? - O beni bu eve davet etti. Open Subtitles أنت أيضا - دعاني إلى بيته الليلة الماضية -
    Beni bir partiye davet etti. Open Subtitles لقد دعاني إلى حفل بعد الظهيرة اليوم
    "Oh, tanrım, beni baloya davet etti" Open Subtitles لقد قلت: "يا إلهي، لقد "دعاني إلى حفل التخرج
    Beni kız arkadaşının doğumgünü partisine davet etti. Open Subtitles لقد دعاني إلى حفلة عيد ميلاد حبيبته
    Beni Vermont'taki kır evine davet etti. Ama gidemedim. Open Subtitles "دعاني إلى حجرته في ولاية "فيرمونت لكني لم أستطيع الذهاب
    Beni kulübe davet etti, arkasından beni barda bırakıp ekti ve kevaşenin biriyle birlikte çekip gitti. Open Subtitles ولقد دعاني إلى أحد النوادي ومن ثمَ ذهب بي إلى الحانة... ومن تمَ تركني و ذهب مع إمراة أُخرى
    Beni yemeğe davet etti. Ben de kabul ettim. Open Subtitles لقد دعاني إلى العشاء وقد وافقت
    August, başarısını göstermek için beni laboratuvarına davet etti , Open Subtitles أغسطس دعاني إلى مختبره ليتفاخر بنجاح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more