"دعنا نفترض أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Diyelim ki
        
    Neyse, Diyelim ki bu kadının kızı Amerikan vatandaşı. Open Subtitles والآن، دعنا نفترض أن ابنة تلك المرأة مواطنة أمريكية
    Diyelim ki çok tehlikeli adamlar Trent'in peşine düştü. Open Subtitles دعنا نفترض أن هناك أشخاص خطيرين يسعون للنيل من ترينت
    Diyelim ki, 10 farklı bölüm vardı her biri farklı zaman dilimine ait ama aynı kadro tarafından oynandı. Open Subtitles دعنا نفترض أن هناك عشرة مشاهد متسلسلة... كل واحد في وقت مختلف... لكن يقوم به نفس طاقم الممثلين
    Diyelim ki, 10 farklı bölüm vardı her biri farklı zaman dilimine ait ama aynı kadro tarafından oynandı. Open Subtitles دعنا نفترض أن هناك عشرة مشاهد متسلسلة... كل واحد في وقت مختلف... لكن يقوم به نفس طاقم الممثلين
    Diyelim ki bir homoseksüel seni yerde yakaladı. Open Subtitles دعنا نفترض أن الشاذ القاك على الأرض؟
    Diyelim ki bir çeşit kötülük kölesi, ormandaki iblis tarafından peşimize sürüldü. Open Subtitles حسناً، دعنا نفترض أن هذا تابع شرير من نوع ما... تم إرساله إلينا على يديّ ذلك الشيطان من الغابة.
    Diyelim ki bu endişeli bir düşünce. TED دعنا نفترض أن هذه فكرة مقلقة
    Diyelim ki Laura, Davison'ı evine davet etti. Open Subtitles دعنا نفترض أن (لورا) دعت (ديفسون) إلى منزلها؟ شكراً
    Diyelim ki Brandon değil. Open Subtitles (دعنا نفترض أن هذا ليس (براندون.
    Kaspar Diyelim ki bu bir köy. Open Subtitles (كاسبر)... دعنا نفترض أن هذه قرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more