| Kalbinde bana ikinci bir şans vermeyeceksen, bari bırak da yardım edeyim. | Open Subtitles | ان اعطيت قلبك فرصة ثانية دعنى اساعدك كما عرفتنى |
| Yatağına dönmene yardım edeyim. Çekici bana ver. | Open Subtitles | تعال, دعنى اساعدك بالرجوع للفراش اعطنى الشاكوش |
| - Afedersin, dur yardım edeyim. - Çek ellerini üstümden! | Open Subtitles | اسف دعنى اساعدك على النهوض ___ابعد يداك عنى |
| Sevgilim, telaşlanmayalım. Gel, sana yardım edeyim. | Open Subtitles | - يا حبيبى, لاداعى للعجلة دعنى اساعدك فى هذا |
| -Seni şuraya götüreyim. | Open Subtitles | - عظيم دعنى اساعدك. |
| Evdeyim! Çantalar için sana yardım edeyim Romeo. | Open Subtitles | دعنى اساعدك فى هذه الحقائب يا روميو |
| Başkanlığın tehlikede, bu ülke de. Bırak yardım edeyim. | Open Subtitles | رئاستك في خطر وكذلك البلاد دعنى اساعدك |
| Baba, yardım edeyim sana. | Open Subtitles | أبى , دعنى اساعدك |
| Durun, yardım edeyim. İyi misiniz? | Open Subtitles | اوه , دعنى اساعدك أأنت بخير ؟ |
| Gerçekçi olalım. Bırakın yardım edeyim. | Open Subtitles | لنكن واقعيين دعنى اساعدك |
| Bırak sana yardım edeyim, Jonas. | Open Subtitles | دعنى اساعدك جونس |
| Whiskey Bırakta sana yardım edeyim? | Open Subtitles | دعنى اساعدك اساعدت فى قتلى؟ |
| Bırak da yardım edeyim. | Open Subtitles | ما زال هناك وقت ، دعنى اساعدك |
| Hadi adamım. Bırak da yardım edeyim. | Open Subtitles | هيا يارجل دعنى اساعدك |
| İşte, şunları içeri götürmene yardım edeyim. | Open Subtitles | دعنى اساعدك فى حمل الأشياء. |
| İşte, izin ver sana yardım edeyim. | Open Subtitles | هنا، دعنى اساعدك. |
| - Doktor, size yardım edeyim. | Open Subtitles | - دكتور . دعنى اساعدك |
| Dur da yardım edeyim. | Open Subtitles | دعنى اساعدك |
| -Seni şuraya götüreyim. | Open Subtitles | - عظيم دعنى اساعدك. |