Kalbinde bana ikinci bir şans vermeyeceksen, bari bırak da yardım edeyim. | Open Subtitles | ان اعطيت قلبك فرصة ثانية دعنى اساعدك كما عرفتنى |
Yatağına dönmene yardım edeyim. Çekici bana ver. | Open Subtitles | تعال, دعنى اساعدك بالرجوع للفراش اعطنى الشاكوش |
- Afedersin, dur yardım edeyim. - Çek ellerini üstümden! | Open Subtitles | اسف دعنى اساعدك على النهوض ___ابعد يداك عنى |
Sevgilim, telaşlanmayalım. Gel, sana yardım edeyim. | Open Subtitles | - يا حبيبى, لاداعى للعجلة دعنى اساعدك فى هذا |
-Seni şuraya götüreyim. | Open Subtitles | - عظيم دعنى اساعدك. |
Evdeyim! Çantalar için sana yardım edeyim Romeo. | Open Subtitles | دعنى اساعدك فى هذه الحقائب يا روميو |
Başkanlığın tehlikede, bu ülke de. Bırak yardım edeyim. | Open Subtitles | رئاستك في خطر وكذلك البلاد دعنى اساعدك |
Baba, yardım edeyim sana. | Open Subtitles | أبى , دعنى اساعدك |
Durun, yardım edeyim. İyi misiniz? | Open Subtitles | اوه , دعنى اساعدك أأنت بخير ؟ |
Gerçekçi olalım. Bırakın yardım edeyim. | Open Subtitles | لنكن واقعيين دعنى اساعدك |
Bırak sana yardım edeyim, Jonas. | Open Subtitles | دعنى اساعدك جونس |
Whiskey Bırakta sana yardım edeyim? | Open Subtitles | دعنى اساعدك اساعدت فى قتلى؟ |
Bırak da yardım edeyim. | Open Subtitles | ما زال هناك وقت ، دعنى اساعدك |
Hadi adamım. Bırak da yardım edeyim. | Open Subtitles | هيا يارجل دعنى اساعدك |
İşte, şunları içeri götürmene yardım edeyim. | Open Subtitles | دعنى اساعدك فى حمل الأشياء. |
İşte, izin ver sana yardım edeyim. | Open Subtitles | هنا، دعنى اساعدك. |
- Doktor, size yardım edeyim. | Open Subtitles | - دكتور . دعنى اساعدك |
Dur da yardım edeyim. | Open Subtitles | دعنى اساعدك |
-Seni şuraya götüreyim. | Open Subtitles | - عظيم دعنى اساعدك. |