"دعني أبقى" - Translation from Arabic to Turkish

    • kalmama izin ver
        
    • konuşurum ben
        
    • kalmama izin verin
        
    Hiçbirşey yapmayacağım. Sadece evimde kalmama izin ver, lütfen. Open Subtitles لن أرغب بأيّ شيء فقط دعني أبقى في بيتي، أرجوك
    Burada bir kaç gün kalmama izin ver. Open Subtitles دعني أبقى هنا، لبضعة أيام، من فضلك.
    Lütfen bu yolda kalmama izin ver. Open Subtitles أرجوك دعني أبقى على هذا الطريق
    Barry'e ne yaptığını öğrenene kadar Wells'le konuşurum ben. Open Subtitles دعني أبقى مع (وبلز) حتى يعرف ما الذي فعله بـ(باري)
    Alışveriş katında kalmama izin verin, efendim. Lütfen! Open Subtitles دعني أبقى في طابق البيع سيدي , أرجوك
    kalmama izin ver, lütfen. Open Subtitles دعني أبقى من فضلك
    Birkaç gün daha kalmama izin ver. Open Subtitles دعني أبقى لبضعة أيام أخرى.
    Tiyatroda kalmama izin ver. Open Subtitles دعني أبقى في المسرح
    Yanında kalmama izin ver, sadece bu gecelik. Open Subtitles دعني أبقى معك ، اليوم فقط
    Sadece kalmama izin ver. Open Subtitles دعني أبقى وحسب.
    Sadece kalmama izin ver. Open Subtitles فقط دعني أبقى.
    Brian, lütfen kalmama izin ver. Open Subtitles (بريان) ، أرجوك دعني أبقى
    kalmama izin ver! Open Subtitles دعني أبقى!
    Barry'e ne yaptığını öğrenene kadar Wells'le konuşurum ben. Open Subtitles دعني أبقى مع (وبلز) حتى (يعرف ما الذي فعله بـ(باري
    Sadece bu gecelik burada kalmama izin verin yarın sabah kendi yoluma gideceğim. Open Subtitles دعني أبقى فقط في الليل ... ...وسأكون في طريقي عند الصباح .
    Lütfen! Lütfen, kalmama izin verin. Open Subtitles أرجوك دعني أبقى!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more