"دعونا نشرب" - Translation from Arabic to Turkish

    • içelim
        
    Ve Jimmy için de içelim. Nehrin yanında çok uygun olur. Open Subtitles وجيمي ، دعونا نشرب له انها تريد ان يكون من المناسب هنا النهر.
    Eyaletlerimiz arasındaki ahenge bir kez daha içelim. Open Subtitles لذلك دعونا نشرب, مرة أخرى, إلى الانسجام بين ولاياتنا.
    ...yemeği beklerken hadi dışarıda bir şeyler içelim. Open Subtitles دعونا نشرب بالخارج حتّى يتم تجهيز الطعام.
    İçelim ve daha iyi bir yol bulmayı umalım. Open Subtitles دعونا نشرب ونأمل أنّ باستطاعتنا إيجاد طريقة أفضل
    Baskerville Konağı'ndaki ilk günüme içelim ve kati inancıma bu aile laneti denen şey efsaneden başka bir şey değildir ve Cehennem Köpeği gece bu çalılığa bir daha asla korku getirmeyecek. Open Subtitles دعونا نشرب نخب أول يوم "لى فى قاعة " باسكيرفيلز و إعتقادى القوى أن لعنة العائلة ليست إلا أسطورة
    O halde içelim. Karılarımızın şerefine. Open Subtitles دعونا نشرب إذاً، نخب الزوجات الغائبات
    O zaman Frank-Viking ittifakımızın ilk çocuğuna içelim. Open Subtitles ... اذن دعونا نشرب نخب الطفل الاول لتحالف الفرنسيين والفايكنغز
    Haydi, biraz içelim ve birbirimizi tanıyalım. Open Subtitles دعونا نشرب ونتعارف
    Hadi içelim ve birbirimizi tanıyalım. Open Subtitles دعونا نشرب ونتعارف
    Birşeyler içelim, beyler. Open Subtitles دعونا نشرب شيئا يا سادة
    Hadi, hemen içelim! Open Subtitles هيا ، دعونا نشرب الآن
    - Hayır, hayır, içelim. Open Subtitles لا دعونا نشرب شيئا جوني ؟
    Son teslimatımıza içelim. Open Subtitles دعونا نشرب نخب اخر شحنة لنا
    Hadi içelim, ese. Open Subtitles حسناً ، دعونا نشرب شيئاً
    Şampiyonumuza içelim. Open Subtitles دعونا نشرب نخب بطلنا
    Hadi bir sürü bira içelim. Open Subtitles دعونا نشرب الكثير من الشراب
    Haydi hep beraber içelim. Open Subtitles حسناً، دعونا نشرب
    Dönüşüm kadehinden içelim... Open Subtitles دعونا نشرب من كأس الخلاص
    Hadi bir kaç bira içelim. Bu hepimizi sakinleştirir. Open Subtitles دعونا نشرب البيرة سوف تهدئنا
    Onun doğmamış çocuğuna içelim! Open Subtitles دعونا نشرب لطفله الّذي لم يولد بعد!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more