Tamam, şimdi bir deney yapalım, bazı düz çizgilerle oynayalım. | TED | حسناً، لذا دعونا نقوم بتجربة، فقط لنعبث ببعض الخطوط المستقيمة، |
Emin değilim. O halde, gelin karakterlerin emin olmadıklarında yaptıklarını yapalım, gizemin etkisi altında olduklarında yaptıklarını. | TED | لذلك دعونا نقوم بما تقوم به الشخصيات كلّما تجد نفسها غير متأكّدة، عندما يواجههم لغز ما. |
Haydi deneyime dayalı bir tahmin yapalım." ve basitçe tam ortadaki yüzde 10'a karar veriyorlar. | TED | دعونا نقوم بتخمين علمي هنا, ويمسكوا العصا من المنتصف بإختيار نسبة الـ 10 بالمائة بين الـ 8 والـ 12 بالمائة. |
O konuya geleceğiz ancak öncelikle doğduğum yerde, New York'ta bir mola verelim. | Open Subtitles | سنذهب هناك, لكن أولا دعونا نقوم بوقفة صغيرة في مسقط رأسي مدينة نيويورك |
Bu kadar oyalanma yeter. Hadi biraz hasar verelim çocuklar. | Open Subtitles | يكفي من صرف الانتباه، دعونا نقوم ببعض التحطيم يا أولاد. |
Üçüncü ve son testimizi yapalım. | TED | دعونا نقوم بإجراء اختبارنا الثالث والأخير. |
Biraz cebir hilesi yapalım diyebiliriz ve 6'yı denklemin sağ tarafına taşıyalım. | TED | لنقل، دعونا نقوم بلعبة جبرية ما ولننقل الرقم ستة الى الجانب اليميني من المعادلة. |
Başka bir klasik psikoloji çalışmasına dayalı hızlı bir alıştırma yapalım. | TED | دعونا نقوم بتمرين صغير يعتمد على دراسة نفسيّة تقليدية. |
Saçmalıyorsunuz. Bir şey yapacaksak hemen yapalım. | Open Subtitles | هذا اسمه كلام فارغ إذا كنا سنفعل شيئاً هيا دعونا نقوم بعمله |
Ve bunun benim için ne kadar önemli olduğunu bilmeyenleriniz için, işimizi doğru yapalım. | Open Subtitles | لأولئك الذين لا يعرفون بالفعل هذه الشخصية مهمة جدا لى لذا دعونا نقوم بالعمل بالشكل الصحيح ، شكرا |
Tamam, harika koşu. Haydi şimdi içeri pasımızı yapalım. | Open Subtitles | حسناً ، هذا عظيم دعونا نقوم ببعض التمريرات هناك |
Onu gemiye getirmek için gerekli ayarlamaları yapalım. | Open Subtitles | إذن لنجعل هذا يحدث دعونا نقوم ببعض الترتيبات لنجلبها على متن السفينة |
Arkadaşlar, ısınma egzersizi yapalım. | Open Subtitles | يا أصدقاء، حسنًا، دعونا نقوم بتمارين الإحماء |
Bunun kurallara uygun olmadığı doğru ama bu defalık bir istisna yapalım. | Open Subtitles | وليه العهد على حق أنه ضد القواعد ولكن دعونا نقوم باستثناء هذه الليلة |
Harika vakit geçiriyorum, burada olduğunuz için de çok mutluyum ama şunu düzgün yapalım. | Open Subtitles | سَيكونُ لدينا وقت عظيم و أَنا مبتهجة لكم يا رفاق هنا، لكن دعونا نقوم بذلك بطريقة صحيحة. |
Kitaplara çok fazla dalmadan, biraz gezi yapalım. | Open Subtitles | أتعلمون ، قبل أن نقوم بالإستعداد ومُذاكرة الكُتب دعونا نقوم برحلة ميدانية |
"Hadi bu kirlilikten yaptığınız mürekkeplerle bir küresel sanat kampanyası yapalım." | TED | وقالوا: "دعونا نقوم بحملة فنية عالمية بالحبر الذي تصنعونه من هذا التلوث". |
Tahlil yapıp daha fazla steroid verelim. | Open Subtitles | دعونا نقوم بفحوصات اضافيه للدم و نعطيه المزيد من المنشطات. |
- Denemek için biraz ara verelim. | Open Subtitles | وقت مستقطع. دعونا نقوم ببعض التجارب |
Hemen diltiazem verelim. Görüntü almalıyız. | Open Subtitles | جرعة من "الديلتيازم" بسرعة ، و دعونا نقوم بتصوير تخطيطي ، الآن |