Hadi öğrenelim. Taktın mı? Taşıdığımız için. | Open Subtitles | دعينا نكتشف هذا هل أوصلتها بالكهرباء؟ السبب هو اننا نقلناها هل يُفترض به أن يفعل هذا؟ |
- Pekala, Hadi öğrenelim. | Open Subtitles | ــ إذاً دعينا نكتشف ذلك ــ ماذا ؟ |
Bilmem, Hadi öğrenelim. | Open Subtitles | لا أعرف دعينا نكتشف ذلك |
Pekala, adamın kim olduğunu bulalım bakalım. | Open Subtitles | حسناً, دعينا نكتشف من هذا الفتى حقاً |
Haydi, bunu yapan kişiyi bulalım, tamam mı? | Open Subtitles | دعينا نكتشف فقط من فعل هذا اتفقنا؟ |
Göreceğiz. | Open Subtitles | دعينا نكتشف ذلك. |
Bilemedim. Hadi öğrenelim. | Open Subtitles | لا أعرف دعينا نكتشف ذلك |
Hadi öğrenelim. | Open Subtitles | دعينا نكتشف ذلك |
Hadi öğrenelim. | Open Subtitles | دعينا نكتشف |
- Hadi öğrenelim. | Open Subtitles | دعينا نكتشف |
O telefonları kimin dinlettiğini bulalım. | Open Subtitles | دعينا نكتشف من تنصت على تلك الهواتف |
- Hadi, bulalım. | Open Subtitles | دعينا نكتشف هذا |
Ona Arthur'un Anna'yı aradığını kimin söylediğini bulalım. | Open Subtitles | دعينا نكتشف من أخبره أن (آرثر) كان يتصل بـ(آنا كيسيرسن) |
Göreceğiz. | Open Subtitles | دعينا نكتشف هذا |