Sen haklısın. Bir saniyeliğine konuşmama izin ver. | Open Subtitles | حسناً, أنت محقة دعيني أتحدث معك قليلاً فحسب |
Evet, ama önce onlarla konuşmama izin ver. | Open Subtitles | حتى نحصل على أدلّة دامغة نثبتها عليهم أجل , لكن دعيني أتحدث إليهما أولاً |
- Hayır, hayır, hayır. Bekle. - Onunla konuşmama izin ver. | Open Subtitles | ... ــ دعيني أتحدث غليها ، إنها ــ كانت مغامرة ، ولم تنجح |
Sayılır. Durumunuz bir sorun çıkartıyor. Yetkiliyle Bir konuşayım. | Open Subtitles | موقفك يجسد مشكلة دعيني أتحدث للرئيس |
Bırakın da konuşayım. Çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | دعيني أتحدث ، شكراً جزيلاً لكِ |
- Janet ile konuşmama müsaade et. - Annem, kapatmam gerek. | Open Subtitles | (دعيني أتحدث إلى (جانيت - إنها أمي، يجب أن أذهب - |
Onu hemen buraya getirmeliyiz. Benim önce onunla konuşmama izin ver. | Open Subtitles | حسناً دعيني أتحدث إليه أولاً فهو يثق بي . |
Lütfen, az da olsa konuşmama izin ver. | Open Subtitles | أرجوك فقط دعيني أتحدث معك قليلاً |
Lütfen, az da olsa konuşmama izin ver. | Open Subtitles | أرجوك فقط دعيني أتحدث معك قليلاً |
Evet, ama önce onlarla konuşmama izin ver. | Open Subtitles | أجل , لكن دعيني أتحدث إليهما أولاً |
Giles'la konuşmama izin ver, olur mu? | Open Subtitles | دعيني أتحدث إلى "جايلز"، حسناً ؟ |
Tamam, onunla konuşmama izin ver. | Open Subtitles | دعيني أتحدث معه فقط |
lütfen oğlunla konuşmama izin ver. | Open Subtitles | رجاء دعيني أتحدث إلى ابنك |
Kitty, lütfen, lütfen seninle konuşmama izin ver. | Open Subtitles | (أرجوكِيا(كيتي, أرجوكِ , دعيني أتحدث إليكِ |
Onunla konuşmama izin ver. | Open Subtitles | دعيني أتحدث معه |
Onunla önce benim konuşmama izin ver. Teke tek | Open Subtitles | دعيني أتحدث إليه أولاً وحدي |
Butch'la konuşmama izin ver. | Open Subtitles | دعيني أتحدث مع بوتش |
Benim konuşmama izin ver. | Open Subtitles | دعيني أتحدث معها |
Bırak onunla Bir konuşayım. | Open Subtitles | دعيني أتحدث إليه. |
konuşmama müsaade et. | Open Subtitles | . دعيني أتحدث إليه |