"دعيني أفعل" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapmama izin ver
        
    • Ben halledeyim
        
    • İzin
        
    • Bana bırak
        
    Lütfen bunu yapmama izin ver ona elveda demek istiyorum. Open Subtitles أنا فقط أرجوكِ , دعيني أفعل ذلك أريد أن أودعها
    İnsan olarak son kez bir şey yapmama izin ver sonra seninle geleceğim. Lütfen. Open Subtitles دعيني أفعل هذا كأخر شيء أفعله كبشرية وسآتي معكِ، أرجوكِ
    Ailem için son bir şey yapmama izin ver. Open Subtitles دعيني أفعل هذا الشيء الوحيد من أجل عائلتي
    Bırak da Ben halledeyim. Open Subtitles دعيني أفعل ذلك.
    Bana bırak. Open Subtitles دعيني أفعل هذا.
    Lütfen, birşeyler yapmama izin ver. Open Subtitles دعيني أفعل شيئاً أرجوكِ.
    yapmama izin ver. Open Subtitles . دعيني أفعل ذلك
    Sadece bunu yapmama izin ver. Open Subtitles فقط دعيني أفعل ذلك.
    Tüm işi yapmama izin ver.Evet. Open Subtitles فقط دعيني أفعل كل العمل
    Bunu senin için yapmama izin ver. Open Subtitles دعيني أفعل هذا عنك
    Şunu yapmama izin ver. Open Subtitles دعيني أفعل هذا.
    Sadece bunu yapmama izin ver. Open Subtitles دعيني أفعل هذا و حسب
    Fakat bunu senin için yapmama izin ver. Open Subtitles لكن دعيني أفعل هذا لكِ.
    Onunla bir şey yapmama izin ver. Open Subtitles دعيني أفعل شيء بهذه.
    Aynısını senin için yapmama izin ver. Open Subtitles دعيني أفعل نفس الأمر لكِ
    bir yolunu bulacağım. İzin ver de yapayım. lütfen Bunu sizin için yapmama izin ver. Open Subtitles من دخول منطقة (تريمي)، أرجوك دعيني أفعل هذا لأجلك.
    Laurie, yapmama izin ver. Open Subtitles (لوري) دعيني أفعل هـذا
    - Ben halledeyim. Open Subtitles دعيني أفعل هذا.
    - Ben halledeyim. Open Subtitles دعيني أفعل هذا.
    Bana bırak. Open Subtitles دعيني أفعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more