"دعيني أقول" - Translation from Arabic to Turkish

    • şunu söyleyeyim
        
    • diyelim
        
    • diyeyim
        
    • söylememe izin ver
        
    Tamam, önce şunu söyleyeyim. Suçlu olacaksan da böyle olacaksın. Open Subtitles حسنا، أولا دعيني أقول إن كنتِ تريدين أن تصبحي مجرمة،
    Ve bunu unutur, ya da yeniden aileme yaklaşırsan sana şunu söyleyeyim ki, kardeşimi büyük bir soğukkanlılıkla öldürdüm. Open Subtitles وإذا نسيت أو قررت الذهاب لأي مكان تتواجد فيه عائلتي مرة أخرى دعيني أقول فقط بأني قتلت أخي بدم بارد
    Şöyle diyelim, bende erkeklerin aradığı şeylerden daha çok var. Open Subtitles دعيني أقول أنّي أملك المزيد مما يريده الرجال.
    İçimdeki moda duygusunu buldum diyelim. Open Subtitles دعيني أقول بأنني أصبحت عارضة أزياء.
    Bekle, önce çocuklara bir merhaba diyeyim. Open Subtitles انتظري، دعيني أقول مرحباً للأولاد، أولاً
    Size şöyle diyeyim eğer kiliseyi size kefalet parasını ödemeye ikna edebilirseniz düşünmeden bunu yapmalısınız. Open Subtitles دعيني أقول لك لو تستطيعين أن تقنعِ الكنيسة بدفع الكفالة أنصحك بأن تفعلي
    Her şeyden önce, şunu söylememe izin ver o gün olan her şey her aksilik... Open Subtitles أولاً, دعيني أقول لكِ أن كل شئ حدث في هذا اليوم .كلاجراء.
    Bir şey söylemeden önce, şunu söylememe izin ver. Open Subtitles قبل أن تقولي أي شيء دعيني أقول الذي بصدري
    şunu söyleyeyim, dün akşamki sıkıcı para toplama yemeğinden sonra bu bir harika. Open Subtitles دعيني أقول لك ، إنه صباحا ومساءا بالمقارنة بالليلة السابقة المملة
    şunu söyleyeyim ki... ben, yani, tüm Versace tasarımlarını bilirim ve eğer bana... bana şans verirseniz, bilirsiniz, şeylerinizi öyle bir satarım ki. Open Subtitles دعيني أقول أنني حقا لدي خبرة بملابس "فيرزاتشي" ولو تعطيني الفرصة فقط، أعلم أنني أستطيع أن أبيع كمية كبيرة منها
    Geçen akşam "Tower Heist" filmini kiraladım sonunu söylemeyeceğim, ama şunu söyleyeyim verdiği heyecan çok iyiydi. Open Subtitles Tower Heist إستأجرت فلم يوم أمس و لن أفسد النهايه عليك و لكن دعيني أقول انها كانت ممتعه و مثيرة
    Ve sana şunu söyleyeyim, Noel... Open Subtitles لكن دعيني أقول أمراً .... عيد الميلاد
    Sana şunu söyleyeyim Cathy: Open Subtitles دعيني أقول لك شيئا، كاثي
    Sadece tohumları ektim diyelim. Open Subtitles دعيني أقول أني قد زرعتُ الفكرة فحسب
    Alma May, diyelim ki sevgilinle güzel bir yemege çiktin. Open Subtitles (ألما مايو)، دعيني أقول إنّكِ في موعد غرامي مع صديقكِ.
    Alma May, diyelim ki sevgilinle güzel bir yemeğe çıktın. Open Subtitles (ألما مايو)، دعيني أقول إنّكِ في موعد غرامي مع صديقكِ.
    Öncelikle şunu diyeyim, onun seni bu pis işe bulaştıracağını hiç bilmiyordum. Open Subtitles ..أولاً دعيني أقول لم يكن لديّ أدنى فكرة أنه سيورّطك في عمله القذر لو علمت لما سمحت بحدوث هذا
    Sana bir şey diyeyim mi? Open Subtitles دعيني أقول هذا ، حسناً؟
    Size bir şey diyeyim, annecik: Open Subtitles دعيني أقول لكِ شيء , يا أم
    Bunu söylememe izin ver, Belki daha sonra bunu yapamam. Open Subtitles دعيني أقول هذا قبل أن أتراجع عنه.
    Lütfen sadece üzgün olduğumu söylememe izin ver. Open Subtitles أرجوكي فقط دعيني أقول لك بأنني ىسف
    Birkaç söz söylememe izin ver. Open Subtitles فقط دعيني أقول بعض الأمور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more