Artık birinin kendini savunma zamanı gelmişti. | Open Subtitles | إخيرا حان الوقت أن يقف شخص ما دفاعا عن نفسه |
Ve sadece kendini savunma için şiddet kullandım. | Open Subtitles | وأي وقت مضى تستخدم فقط العنف دفاعا عن النفس. |
Ve sonra diğerlerini korumak için öldürmek zorunda kaldın. | Open Subtitles | و فيما بعد احتجت ان تقتل دفاعا عن الاخرين |
Onu sadece kendimi korumak için çiğnedim ama asla yutmadım. | Open Subtitles | أنا فقط مضغته فقط دفاعا عن النفس ولم أبلعه |
Üstüne üstlük nefsi müdafaa için yaptığım büyüleri de kaldırmamı istiyorsun. | Open Subtitles | وتطلب مني أن أزيل التعويذات التي ألقيتها عليهم دفاعا عن النفس. |
Kendimi savunacak olursam dinlediğini bile bilmiyordum. | Open Subtitles | لكن دفاعا عن نفسي، لم أكن أعرف إن كنت منصتا |
- Kendimi savundum. | Open Subtitles | لقد كان دفاعا عن النفس |
Eski kocam. Evet. I kendini savunma onu vurdu. | Open Subtitles | زوجي السابق، نعم أطلقت النار عليه دفاعا عن النفس |
Şimdi birçok yönden, Kopenhag Konsensüs’ü ve bütün bu önceliklendirme konuşmalarının sıkıcı sorunlara karşı bir savunma olduğunu düşünüyorum. | TED | لذا ومن عدة اوجه , فاني ارى ان منتدي كوبنهاجن وكل ما جرى من حوارات حول الاولويات كانت دفاعا عن تلك المشكلات المملة . |
Bazen kendini savunma, bazen daha da farklı bişey olabiliyor | Open Subtitles | ففى بعض الأحيان تصبح الأمور خشنة جدا وفى بعض الأحيان يكون هذا دفاعا عن النفس ...... |
Yaptığımız her şeyi kendini savunma oldu. | Open Subtitles | كل مافعلناه كان دفاعا عن النفس |
Hepimiz Shelley'i önemli bir romantik şair olarak tanıyoruz; ancak çoğumuz onun aynı zamanda mükemmel makalelerinin de olduğunu unutuyoruz. Kendisinin en çok hatırlanan makalesi "Şiiri savunma" dır. | TED | قد يخطر على بالكم الآن ان شيلي هو شاعر رومانسي كبير .. وهو كذلك ولكن من يعرفونه عادة يتناسون انه كان يكتب مقالات رائعة جدا وأكثر المقالات التي نتذكرها بشدة.. تدعى " دفاعا عن الشعر " |
Onu sadece kendimi korumak için çiğnedim ama asla yutmadım. | Open Subtitles | أنا فقط مضغته فقط دفاعا عن النفس ولم أبلعه |
Ama çok kızgındın, gerçekten kendimi korumak için yapmıştım. | Open Subtitles | لَكنَّك كُنْتَ غاضب جداً، انها اقرب لتكون دفاعا عن النّفس. |
Sen askersin.Bunlar korumak için savaştığın insanlar. | Open Subtitles | أنت كنت في العسكرية. حاربت دفاعا عن هؤلاء الناس. |
O korumaya kendimi korumak için vurdum ve ölmesine üzüldüm. | Open Subtitles | ضربت الحارس دفاعا عن النفس واعتذر عن موته |
Ve öldürdüğü herkesi kendini korumak için öldürdü. | Open Subtitles | وكل رجلا قتله قتله دفاعا عن نفسه |
Annen denizciyi kendisinin öldürdüğünü söyledi. Nefsi müdafaa olarak. | Open Subtitles | أخبرت أمك الشرطة بأنها قتلت البحار دفاعا عن النفس |
Sadece bir soru daha. Öldürdüğün ilk adam mıydı, Talby? Yani demek bu bir nefsi müdafaa, ha? | Open Subtitles | سؤال واحد ، أهو الرجل الأول الذي قتلته دفاعا عن النفس |
Senden kolaylıkla kurtulabilirim. Meşru müdafaa hakkı. | Open Subtitles | يمكنني القضاء عليكِ بسهولة وتكون دفاعا عن النفس |
Kendimi savunacak olursam kendi yaşından birisiyle konuşurken arkadaşın gibi görünmüyor. | Open Subtitles | دفاعا عن نفسي عندما تتحدث أنت مع شخص من عمرك لا نتوقع أن يكون صديق لك |
Kendimi savunacak olursam, konuşmam gerektiğini düşünmedim. | Open Subtitles | لكن، دفاعا عن موقفي.. لم أظن أني مضطرة لذلك! |
Sadece kendimi savundum. | Open Subtitles | لقد كان دفاعا عن النفس |