"دفعت لي" - Translation from Arabic to Turkish

    • ödedin
        
    • bana para
        
    • ödeme yaptı
        
    • para ödedi
        
    Hayır, kazadan sonra etrafı temizlemem ve paketi almam için para ödedin. Open Subtitles كلا، لقد دفعت لي لكي أنظف مابعد حادثة الطائرة وأن اجمع الحمولة وقد فعلت ذلك
    Bir teklifim var, sen bana 30 rupi ödedin, değil mi? Open Subtitles لديّ إقتراح, أنتَ دفعت لي مقابله ثلاثين روبية.صحيح؟
    Aslında imtiyaz için bana para ödedi. Çok itaatkardı. Open Subtitles في الواقع دفعت لي الامتياز كانت مطيعة جداً
    Büyük büyük anne, Burt'u kaçırmış gibi yapmam için bana para verdi ama bu iş Burt'ün hoşuna gitti ve küçük oğlunu bir süre terk etti. Open Subtitles الجدة الكبيرة دفعت لي لأتظاهر بأني اختطفت بورت وتجاوب مع الأمر كلياً
    Pekala bana deponun birinden birkaç bilgisayar kaldırmam için ödeme yaptı. Open Subtitles حسن، حسن، حسن، لا بأس.. لقد دفعت لي كي أسرق بعض الحواسيب من المستودع أيضا.
    Karşılığında bana ödeme yaptı, elli papel, bir paket de sigara. Open Subtitles لقد دفعت لي بالمقامبل خمسين دولار وعلبة سجائر
    Gerek yok adamım. Zaten geçen sefer için çok fazla ödedin. o yeterli. Open Subtitles لا,يارجل.أنت بالفعل دفعت لي الكثير المرة السابقة.هذا كافي
    Bana olan borcunu ödedin. Open Subtitles لكنك دفعت لي مستحقاتي
    bana para ödedin. Open Subtitles انت دفعت لي وايضا
    Roger giriş yaptığın zaman bana peşin altı yüz dolar ödedin. Open Subtitles (روجر)، عندما وصلت هنا دفعت لي 600 دولار نقداً
    Benim derdim değil. Korumam için bana para verdin, ben de korudum. Open Subtitles ليست مشكلتي، دفعت لي المال كي أحمي المكان وفعلت ذلك
    Benim derdim değil. Korumam için bana para verdin, ben de korudum. Open Subtitles ليست مشكلتي، لقد دفعت لي لأقوم بحمايتها، وقمت بذلك
    42 yaşındaki bir kadın bana para verdi ... Open Subtitles قبل ثلاث أيام , إمراة تبلغ من العمر 42 دفعت لي
    Serena'nın halası Carol Rhodes kızı Charlie'ymiş gibi davranmam için bana para verdi. Open Subtitles "توقعت ذلك" (خالة (سيرينا) (كارول رودس دفعت لي كي انتحل (شخصية ابنتها (تشارلي
    Buraya gelmek için bana ödeme yaptı. Open Subtitles انظري, لقد دفعت لي لتأتي الي هنا.
    Hayır, aslında bana ön ödeme yaptı. Open Subtitles لا ، لقد دفعت لي مقدماً في الواقع
    Kızın Han'a dokunmak için verecek 10 doları yoktu o da tavukla ödeme yaptı. Open Subtitles ليس لديها 10 دولارات لتتصوّر مع (هان) لذا دفعت لي بحقيبة مملوءة بالدجاج.
    Çocuğun ailesi Spyder'ı devre dışı bırakmam için bana ödeme yaptı. Open Subtitles عائلة ذاك الفتى دفعت لي لكي اخرج (سبايدر) من المعادلة
    O okul, orada olmam için para ödedi. Open Subtitles تلك المدرسة دفعت لي لأكون هناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more