"دقائق قبل أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • dakika önce
        
    • dakikamız
        
    Biz gelmeden 8 dakika önce birisi binadan düşmüş. Open Subtitles ثمانية دقائق قبل أن نصل سقط شخص ما من البناء
    Biz gelmeden 8 dakika önce birisi binadan düşmüş. Open Subtitles ثمانية دقائق قبل أن نصل سقط شخص ما من البناء
    Bazı müşteriler ve güvenlik görevlileri arasında işler biraz kızışmış. Ama arbededen bir 10 dakika önce olmuş. Open Subtitles بعض الأمور تصاعدت بين أفراد الحراسة و العملاء لكنها كانت عشرة دقائق قبل أن يبدأ الذعر.
    Ekibe haber ver. Beyni ölmeden önce 6 dakikamız var. Open Subtitles إتصل بفريق حصد الأعضاء ، لدينا ستة دقائق قبل أن يصبح الدماغ عديم الفائدة
    Polis sessiz alarmı fark edip gelmeden önce üç dakikamız var. Open Subtitles لقد حصلت على 3 دقائق قبل أن تستجيب الشرطة
    Olay başlamadan on dakika önce ben de oradaydım. Open Subtitles أنا كنت هناك، تقريبا عشر دقائق قبل أن تسوء الامور.
    Perde açılmadan 10 dakika önce hepinizin sahnede olmasını istiyorum. Tamam mı? Open Subtitles يا فتيات, عليكم أن تكونوا على المنصة خلال عشر دقائق قبل أن تسدل الستارة
    Önemli olan onları atlatmamız, ardından birisi havalandırmadan sürünerek dökümden 5 dakika önce oraya tavandan girecek. Open Subtitles لذا من المهم أن نقفز عليهم، لكي يتمكن أحدهم من الزحف إلى فتحة التهوية وينزل من السقف في خلال 5 دقائق قبل أن يتدفقوا.
    Onları beş dakika önce tutuklasaymışsın... şu kutuyu almalarından önce... Open Subtitles لو كُنتَ أمسكتَ بهم قبل خمس دقائق... قبل أن يأخذوا هذا الصُندوق...
    Öldürülmeden 10 dakika önce beni kulüpten aramıştı. Open Subtitles ... لقد اتّصلت علي من النّادي . بعشر دقائق قبل أن تقتل
    Kilit değişmeden altı dakika önce. Open Subtitles ست دقائق قبل أن يتغير الرمز السري
    Falconbridge yemeğe oturmadan birkaç dakika önce bir raunt golf oynayalım mı? Open Subtitles ؛(فالكونبريدج) جولة من لعبة الغولف لبضع دقائق قبل أن نجلس لنأكل
    Naquadria reaktörü kritik seviyeye ulaşmadan önce bir kaç dakikamız var. Open Subtitles لدينا بضع دقائق قبل أن يصل المحرك إلى الوضع الحرج
    Güneş bize yetişene kadar üç dakikamız falan var. Open Subtitles أطن أنه أمامنا 3 دقائق قبل أن تلهبنا الشمس و تحرق كل الوادى
    Ainsley beni aramaya başlamadan önce 10 dakikamız var. Bu çok önemli acil durum ne? Open Subtitles معك 10 دقائق قبل أن يطلبني آينسلي ما هو الأمر المهم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more