"دقائق منذ" - Translation from Arabic to Turkish

    • dakika sonra
        
    • dakika oldu
        
    • dakika geçti
        
    Richard sandım. Alçak, 5 dakika sonra ararım, dedi. Open Subtitles قال هذا الوغد أنه سيتصل بي بعد دقائق منذ 4 ساعات
    Devamlı her şeyi güvencede tutacaklar. On yıI sonra. Sen on dakika sonra nerede olacağını bilmiyorsun. Open Subtitles لقد مضى 10 سنوات، لا اعلم اذا مضى 10 دقائق منذ الآن
    Şu ana dek, on yıldır. Dostum, on dakika sonra bile, nerede olacağını bilemezsin. Open Subtitles لقد مضى 10 سنوات، لا اعلم اذا مضى 10 دقائق منذ الآن
    7. Bölüm İflas devreye gireli neredeyse 5 dakika oldu. Open Subtitles مرّت تقريبًا 5 دقائق منذ تفعيل إفلاس الفصل السابع.
    Tedaviyi uygulayalı 10 dakika oldu. Open Subtitles لقد مر عشر دقائق منذ أن وضعنا العلاج
    Son görüşmemizin üzerinden 92 gün, 7 saat ve 6 dakika geçti. Open Subtitles هلا أسرعت؟ لقد مضى 92 يوم وسبع ساعات وستة دقائق منذ أخر مرة رأيتك فيها
    Son nabzı duyduğumuzdan beri on dakika geçti. Open Subtitles لقد مضت عشر دقائق منذ وجود إيقاع للنبض
    Uyandıktan 10 dakika sonra bana uzanıp, önlüğümü yakaladı beni birden aşağıya çekip "Beni eve götür." dedi. Open Subtitles في خلال 10 دقائق منذ استيقاظه، يصل ويتمسك بي ويخفضني ويقولعنقُرب:
    Adamlar beş dakika diyeli on dakika oldu, tamam mı? Open Subtitles قالوا خمس دقائق منذ عشرة دقائق، صحيح؟
    Garcia, sinyal canlı yayına geçeli 3 dakika oldu. Lucy'nin fazla zamanı kalmamış olabilir. Open Subtitles (جارسيا)، مضت 3 دقائق منذ بداية البث المباشر ربما لم يتبقى لـ (لوسي) الكثير من الوقت
    Son sorduğundan beri on dakika geçti. Open Subtitles لقد مضت عشر دقائق منذ سألتني آخر مرة
    Booth ameliyata girdiğinden beri iki saat on dakika geçti. Open Subtitles مرت ساعتان وعشر دقائق منذ بدأت جراحة (بوث).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more