"دقات قلبي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kalp atışlarımı
        
    • kalp atışım
        
    • kalbimi
        
    • Kalbim bir
        
    • kalp atışımı
        
    • Kalbimin atışını
        
    • kalp atışlarımın sesini
        
    • çarpıyor
        
    Baba, lütfen sessiz ol. Kalp atışlarımı dinlemeye çalışıyorum. Open Subtitles ابي هدوء رجاء فانا احاول ان استمع الى دقات قلبي
    Kendimi bile duyamıyorum. Kendi Kalp atışlarımı bile duyamıyorum. Open Subtitles لا استطيع سماع نفسي لا استطيع سماع دقات قلبي
    kalp atışım dakikada 61 idi. Kan basıncım, 127 ve 74 idi. TED وكانت دقات قلبي 61 دقة في الدقيقة وضغط الدم 127\74
    Birden kendimi garip hissetmeye başladım, kalbimi yine ateş bastı! Open Subtitles أصبح رأسي في حالة غريبة وتسارعت دقات قلبي
    * Kalbim bir müzik seti, senin için çalıyor sadece, dinle dikkatlice * Open Subtitles ? دقات قلبي تدق لك , واستمعي ?
    Uykumda kalp atışımı duyamıyorum. Telaş içerisinde uyanıyorum . Open Subtitles لا أستطيع سماع دقات قلبي أثناء النوم فأجلس فزعا
    Kalbimin atışını duyabiliyordum. Open Subtitles أستطيع سماع دقات قلبي
    Sessizce kalp atışlarımın sesini dinle... Open Subtitles استمع بهدوء إلى دقات قلبي ..
    Durma. Bahse girerim, seninkinden iki kat hızlı çarpıyor. Open Subtitles هيا ، اراهن ان دقات قلبي اسرع مرتين من ضرباتك
    - Bilmiyorum. - Kalp atışlarımı dinle. Open Subtitles لست متأكدة من ذلك - إستمعي الى دقات قلبي -
    Kalp atışlarımı duyabiliyorum. Open Subtitles أستطيع أن أسمع دقات قلبي
    Kalp atışlarımı yavaşlatabilirim, kilitleri açabilirim, eğer bir radyatöre kelepçelenmiş olsam baş parmaklarımı yerinden çıkartarak kurtulabilirim. Open Subtitles يُمكنني أن أخفض من معدل دقات قلبي ويُمكنني أن أفتح الأقفال... وإن كنتُ مكبلاً إلى مبرد، يُمكنني أن أهرب، بواسطة خلع كلا إبهامي
    Kulaklarımı çınlatan bu sesin aslında kendi kalp atışım olduğunu anlayana dek etrafa bakındım. Open Subtitles لقد كانت دقات قلبي هي التي تعصف بأذنيّ
    Bu...benim kalp atışım değil galiba. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا.. صوت دقات قلبي.
    Sensin benim nefesimi dolduran, sensin benim kalp atışım. Open Subtitles "انت تملاء كل انفاسي و دقات قلبي"
    O alarm kalbimi teklettirmeden önce şunu söyleyecektim: Open Subtitles كنت سأقول... قبل أن يعدم الأنذار دقات قلبي...
    *Kalbimi aldın sonunda..* Open Subtitles صوت دقات قلبي يتلاشى
    * Kalbim bir müzik seti, senin için çalıyor sadece, dinle dikkatlice * Open Subtitles ? دقات قلبي تدق من أجلك, واستمعي ? ?
    * Kalbim bir müzik seti * Open Subtitles ? دقات قلبي
    Çokaz işitiyorum. Bazen kalp atışımı duyabildiğimi sanıyorum. Open Subtitles سمعي يضعف أحياناً حيث يتهيأ لي أني أسمع دقات قلبي
    kalp atışımı kulaklarımda hissediyorum . Open Subtitles أستطيع أن أشعر دقات قلبي في أذني.
    "Kalbimin atışını duyabiliyordum. Open Subtitles أستطيع سماع دقات قلبي"
    Sessizce kalp atışlarımın sesini dinle. Open Subtitles واستمع بهدوء الى دقات قلبي ..
    Kalbim nasıl çarpıyor bir bilsen. Titriyorum. Open Subtitles أظن أنكِ تسمعين دقات قلبي أناأرتجف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more