"دقيقاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tam
        
    • kesin
        
    • titiz
        
    • net
        
    • dakik
        
    • kusursuz
        
    • detaylı
        
    • titizdi
        
    • dikkatli
        
    • hassas
        
    • açık
        
    • spesifik
        
    • doğrusu
        
    • kusursuzdu
        
    Tam olarak bir adres vermez ama birkaç blok yakınına kadar daraltabilirim. Open Subtitles لن يعطيكِ هذا عنواناً دقيقاً لكن يمكنني تحديد الأمر على بعض المباني.
    Tam olarak bundan daha az. 80 günde. Open Subtitles فى أقل من ذلك, لأكون دقيقاً, ثمانون يوماً
    Çok zaman geçti. kesin konuşmak gerekirse, yirmi yıl. Open Subtitles لقد مر زمن طويل عشرون عاماً لأكون دقيقاً
    - tarihleri, zamanları ve yerleri. - kesin olarak konuşamam. Bunları kayıt altında tutmuyoruz. Open Subtitles لا يُمكنُني أن أكونَ دقيقاً ليسَ أننا احتفظنا بسِجِّل أو ماشابَه
    Hayatım boyunca, başladığım şeyi bitirme konusunda çok titiz davrandım. Open Subtitles اتعلمين، طوال حياتي كنت دقيقاً حول إنهاء كل شيء ابدأه
    Bilgisayar algoritmamız daha net. İnsanların olabileceğinden daha net, ama her zaman net olmayacak. TED خوارزمية الكمبيوتر دقيقة للغاية, أكثر دقة من ما يستطيعه البشر, و لن يكون دقيقاً طيلة الوقت.
    Babam dakik bir adamdı zamana bağımlıydı. Open Subtitles لقد كان والدي رجلاً دقيقاً في مواعيده ملتزماً بالوقت
    Q ve R'nin güvenlik sistemi kusursuz bir şekilde tasarlanmıştır. Open Subtitles بالإشارة أن النظام الأمني للشركة مصمماً ليكون دقيقاً
    Geciktiğim için üzgünüm, efendim. Tam olarak dört dakika. Open Subtitles أنا آسف لأني تأخرت، يا سيدي أربع دقائق تأخير , لأكون دقيقاً
    Edemem. Size Tam bir tanım verdim. Size adını söyledim. Open Subtitles لايمكنني , أعطيتك وصفاً دقيقاً , أخبرتك باسمه
    Tam olarak 70 yıl, 2 ay, 12 gün. Open Subtitles سبعين عاماً و شهرين و 12 يوماً ,لأكون دقيقاً.
    Neden Tam olarak o sayı olduğunu bilmiyorum. Bir çeşit olasılık var. Open Subtitles لا أعلم لم ليس دقيقاً هناك نوع من الاحتمال
    Hey, bir kız kararsız izin var. değil böyle Sanki sağ, kesin bir bilim mi? Open Subtitles مهلاً ، مسموح للفتاة بأن تتأرجح ، ليس و كأن هذا علماً دقيقاً ، أليس كذلك؟
    Vay canına. Bu test o kadar da kesin değil öyleyse. Open Subtitles واو إذاً أعتقد بأن الاختبار ليس دقيقاً جداً
    Çok üzgünüm ama zamanlama çok kesin. Open Subtitles صمتاً صمتاً ولكن التوقيت لا كان دقيقاً جداً
    Doktorun çalışmasını titiz ve kapsamlı buldum. Open Subtitles وجدتُ أن تقييم الطبيب كان دقيقاً و شاملاً
    - Çok net değil. Bu yara onu öldürmeye yetmez. Open Subtitles هذا ليس دقيقاً بما يكفي، ولم تكن الإصابة لتكون كافية لقتله.
    Kim bir Brezilyalının dakik olmasını bekler ki? Open Subtitles أجل، لكن لمَ سيتوقع أيّ أحدٍ من برازيلي أن يكون دقيقاً بموعده؟
    Kendine geldiğinde matematiksel açıdan kusursuz fraktalları eliyle çizebiliyordu. Open Subtitles يقظته، جعلته قادراً على أن يرسم نمطاً رياضياً هندسياً دقيقاً بشكل متكرر
    Ama dedektif olduğuma göre sana ancak detaylı bir dosya sunabilirim. Open Subtitles بما أنني مُحقّقْ، لا أملك إلا أن أعرض لكِ ملفّاً دقيقاً.
    Bu yüzden filmi konusunda çok titizdi. Open Subtitles لهذا السبب كان دقيقاً جداً بشأن هذا الفيلم
    İskeleti hızlıca sökün. dikkatli, hızlı ve Tam yerinden. Open Subtitles خُذ عيّنة من جسم المركبة، كن حذراً، سريعاً و دقيقاً
    Sizlere de şimdi açıklayacağım gibi, bu uygulamaların, genetik mühendislik için kullanılabileceğini ve hücrelere, kesimin yapıldığı alanlarda DNA'nın yapısını hassas bir şekilde değiştirebilmeleri için izin verdiğini fark ettik. TED وكما سأخبركم الآن لقد أدركنا أن ذلك النشاط يمكن أن يُوظف في هندسة الجينات للسماح للخلايا بأن تحدث تغييراً دقيقاً في في الحمض النووي في المواضع التي حصل عندها القطع.
    Birinci kural: Yardım isterken isteğiniz ve nedeni konusunda çok açık olun. TED أول شيء: عندما تطلب المساعدة، كن دقيقاً للغاية حول نوع المساعدة التي تحتاجها ولماذا.
    Onlara bu şekilde yardim etmen hele hele o kadar spesifik konuşman. Open Subtitles تساعدهم هكذا، خصوصاً بكيف كنتَ دقيقاً بالأمر.
    Kızıl ötesi güdüm sistemi en doğrusu değil. Open Subtitles إن نظام الإرشاد بالأشعة تحت الحمراء ليس دقيقاً جداً
    Her detayı kusursuzdu ama fazla kusursuzdu. Open Subtitles , كل تفصيل كان دقيقاً , في منتهى الدقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more