"دقيقة متبقية" - Translation from Arabic to Turkish

    • dakika kaldı
        
    • dakikamız
        
    • dakika var
        
    16, 16, 16 dakika kaldı Zaman tükeniyor 16, 16, 16 dakika daha kaldı Ve bu iş sınırda Open Subtitles ستة عشر ، 16 دقيقة متبقية الوقت يداهمنا ستة عشر ، 16 دقيقة الباقية على صفارة البداية
    Ancak doğumgünün bitmesine 15 dakika kaldı ve kalan zamanı senle geçirmek istiyorum. Open Subtitles لكن هناك 15 دقيقة متبقية لعيد ميلادي، وأريد قضائها معك.
    16, 16, 16 dakika kaldı Şu işi bitirsek iyi olur 16, 16, 16 dakika daha kaldı Hazır olun, oyun başladı! Open Subtitles ستة عشر ، 16 دقيقة متبقية من الأفضل أن ننهيها ستة عشر ، 16 دقيقة القادمة لنستعد للعبة!
    56 dakikamız daha var. Sorusu olan var mı? Open Subtitles أرى ذلك، ما زال لدينا 56 دقيقة متبقية ألديكم أيّ سؤال؟
    Hayır, 20 dakikamız daha var. Bir kadınla yatabilmek için yaptığınız en kötü şey. Open Subtitles لا , مازال هناك 20 دقيقة متبقية
    Öğlen arasının bitmesine daha 45 dakika var. Open Subtitles تعرفين,مازال لدي 45 دقيقة متبقية من استراحة الغداء
    16, 16, 16 dakika kaldı Bu iş bitmeli 16, 16, 16 dakika kaldı biz bir numara olana kadar! Open Subtitles ستة عشر ، 16 دقيقة متبقية يجب أن ننهيها ستة عشر ، 16 الباقية على أن نبقى الفرقة الأولى!
    44 dakika kaldı. Open Subtitles -أربع وأربعون دقيقة متبقية.
    40 dakikamız kaldı. Open Subtitles لدينا 40 دقيقة متبقية
    32 dakikamız daha var. Open Subtitles ما يزال لدينا 32 دقيقة متبقية
    26 dakikamız kaldı. Open Subtitles 26 دقيقة متبقية
    Gitmene 1 dakika var. Open Subtitles ما زالت هناك دقيقة متبقية
    19 dakika var. Open Subtitles هذه 19 دقيقة متبقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more