Kanları için karınca, sinek ve diğer küçük canlıları yemek istemesi bilim adamlarının kafasını karıştırdı. | Open Subtitles | شهوته لألتهام النمل, الذباب و الحشرات الأخرى ليحصل على دمائهم يحير العلماء. |
Kalbimizde ölen kardeşlerimizin acısını duyuyoruz Kanları her gün bastığımız topraklara aktı. | Open Subtitles | فى قلوبنا نحن نحمل ذكرى أخواننا الذين ماتوا والذين تلطخ دمائهم الشوارع بينما نحن نتكلم الليلة |
Pekâlâ, zanlı kurbanları rast gele seçiyor, onları uyuşturuyor ve kanlarını boşaltıyor. | Open Subtitles | حسنا اذن لدينا جانٍ يختار ضحاياه عشوائيا يخدرهم,و من ثم يأخذ دمائهم |
"Derilerini soydu canlı canlı , ve kanlarını içti." | Open Subtitles | كان يسلخهم أحياء ويقطعهم لقطع ويشرب من دمائهم |
Bir kısmı kabul noktasında Ebola için yeniden kan testine girdiğinde travmaları tekrar yaşadı. | TED | عدد قليل منهم كان عليه عيش التجربة المؤلمة مجدداً عندما قاموا بإعادة فحص دمائهم في نقطة القبول. |
Erotizm onların kanında var. Modern cinsel kültür için bir yuva gibiler. | Open Subtitles | هذا في دمائهم, هم أشخاص من أجل الأشخاص الحارين |
Görünüşe göre bu Rajadiler kendi kanlarında boğuldular. | Open Subtitles | يبدوا ان الراجاديين غرقوا في دمائهم هذا العام |
Devamlı etlerini yemek ve kanlarının tamamını içmek için canlı insan arıyorlar. | Open Subtitles | للناسِ الأحياءِ لأَكْل لحمِهم... ويَشْربوا دمائهم |
Atalarımız kendi rahatları, mükleri zevkleri ve Kanları pahasına bu hakları bizler için kazandılar. | Open Subtitles | أجدادنا بصعوبة أشترت لنا الحرية على ملاذاتهم و عقاراتهم و دمائهم |
Bizden çok daha güçlüler çünkü dokularında kendi insan Kanları vardır. | Open Subtitles | همّ أقوى بنّا بكثير. لأن دمائهم البشرية تتباطأ في أنسجتهم. |
Kanları için acıdan kıvrandığın sen benimle sevişirken canlarını veren insanları öldürmek hiç hoşuna gitmedi. | Open Subtitles | لم تستمتع قط بقتل أولئك البشر، ثم التدحرج عارياً في دمائهم مطارحتي الغرام أثناء انجلاء النور من أعينهم |
Kurbanlarının boğazından ısırarak tüm kanlarını içerler. | Open Subtitles | ويَثْقبون حناجرَ ضحاياهم بأسنانِهم ويشربون دمائهم |
Gürültücü adalet tutumları ile düşmanlarının kanlarını dökmek istediler. | Open Subtitles | ويصرخون طالبين العداله ارادوا سفك دماء اعدائهم وكذلك دمائهم |
Fahişeleri öldürüp, çocuklarına zorla kanlarını içirdiğimi sana söyledi mi? | Open Subtitles | و هل اخبركي انني اقطع صدور العاهرات و اجبر اطفالهم علي مص دمائهم ؟ |
Corrine, çocuklarını hizaya sok! Yoksa kan çıkana kadar onları kırbaçlarım! | Open Subtitles | كورين ان لم تسيطري علي اطفالك ساجلدهم حتى تسيل دمائهم من ظهورهم |
Vali Willy Brandt eğer bariyerlere saldırırlarsa, kan döküleceği endişesiyle kalabalığı sakinleştirmeye çalıştı. | Open Subtitles | حاول العمدة فيلي ،برانت تهدئة الحشود فقد خشى من أن تسفك دمائهم إذا ما هاجموا الحواجز |
Yani katilimizin hedefindeki iki kişinin kanında uranyum varken diğeri de sahte ilaç tedavisi altındaymış. | Open Subtitles | أحد الضحايا التي كان يلاحقها القاتل كانت تتناول الأقراص المزيفة بينما الإثنان الآخرين كان اليورانيـوم في مجرى دمائهم |
Korkuları kanlarında yüksek orandaki stres hormonlarından kaynaklanır. Bu bir ölüm kalım meselesidir. | Open Subtitles | و خوفهم نابع من المستويات المرتفعة لهرمونات الإجهاد في دمائهم. |
kanlarının fokurdamasına bayılmıyor musunuz? | Open Subtitles | ألا تحبّون شذا دمائهم حين تتخثّر؟ |
Kurbanların hepsinin kanı akıtılmış, değil mi? | Open Subtitles | الضحايا, جميعاً كانوا خاليين من دمائهم, صح؟ |
onların kanını tam burada, Draba'nın öldüğü yerde görmek istiyorum! | Open Subtitles | أُريد أن أرى دمائهم تعُم المكان هنا حيث مات درابا |
Derler ki, Erzsebet bu kalede sonsuza kadar genç ve güzel kalmak için masum bakireleri öldürüp, kanlarıyla yıkanmıştır. | Open Subtitles | ولقد قيل أنها هنا قامت بتعذيب وقتل العذارى البريئات لكى تستحم فى دمائهم وتبقى شابة وجميلة للأبد |
Kırmızının bu koyuluğu, kızların kanlarından gelirmiş. | Open Subtitles | انها دمائهم التي تجعلها حمراء داكنة |
Daha sonra vücutlarının tamamen kana bulandığı... ..ve katilinin onların kanıyla banyo yaptığı ve hatta içtiği rapor edilmişti. | Open Subtitles | وذكر أيضا أن اجسامهم جافة الدماء وكان القاتل قد استحم وشرب من دمائهم |
Vurmanız gerekirse, kanamayacak bir yere vurun. | Open Subtitles | إذا تحتم عليكم ضربهم فافعلوا ذلك بدون إسالة دمائهم |
Koreliler kendi kanlarına bağlı olmaktan hoşlanırlar. | Open Subtitles | الكوريون حقًا يحبّون الحفاظ على صلة دمائهم |