Çünkü eğer babam kanımda siyah kanı olduğunu farkederse, olay balistiğe gidecek. | Open Subtitles | لأن إذا يَكتشفُ أَبَّي بأنّني عِنْدي دمُّ أسودُ فيّ، هو سَيَذْهبُ باليستي. |
En yüksek etkiye bebek kanı sahipmiş. | Open Subtitles | الدمّ الذي لَهُ القوَّةِ الكبري هو دمُّ الطفل الرضيعِ |
Neden her zaman buzdolabında domuz kanı var? | Open Subtitles | الذي هناك دائماً دمُّ الخنازيرِ في الثلاجةِ ؟ |
Her yerinde, Cameron'un ve babasının kanı vardı. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَهُ دمُّ منه وأبوه في جميع أنحاء هم. |
Fark etmez... çünkü bir maktulün kanı, Hamilton'un evine doğru ilerlemiş. | Open Subtitles | حسناً لَكنَّه لا يَهْمُّ لأن المَقْتُولينَ يُؤدّي دمُّ الرجلِ إلى بيتِ هاملتن. |
Kurbanın kanı. Aşçıbaşının. | Open Subtitles | هو دمُّ الضحيّةِ، مِنْ كبيرِ طبَّاخينكَ. |
Çoğunun elinde Amerikan kanı var. El Kaide'nin seçkinlerindenler. | Open Subtitles | العديد مِنْهم عِنْدَهُمْ دمُّ أمريكيُ على أيديهم ونخبةَ القاعدةِ. |
Her havluda da ayrı bir kurbanın kanı var. | Open Subtitles | كُلّ منشفة لَها دمُّ مِنْ فقط ضحيّةِ واحدة. |
Başkanın kanı her zaman askeri hastanede analiz edilir. | Open Subtitles | دمُّ الرئيس دائمًا يتمّ تحليله في مشفى البحريّة. |
Bu Yarbayın kanı! Bu Yarbayın kanı! | Open Subtitles | هذا دمُّ العقيدَ هذا دمُّ العقيدَ |
Sal, bu kravatta Morgan'ın kanı var. | Open Subtitles | سال، على هذه الربطةِ دمُّ مورغان، |
Domuz kanı. | Open Subtitles | انه دمُّ الخنزيرِ. |
Savaşçı bir dedenin kanı var bende. | Open Subtitles | لدي دمُّ جديالذيكانمحاربا. |
Rose bunu planlamış olsaydı, hapishaneye gitmeden önce sakladığı saf kanı tırnaklara yerleştirmiş olmalıydı. | Open Subtitles | خطّطْ هذا، هو يُمْكِنُ أَنْ كَانَ عِنْدَهُ دمُّ سَحبَ وخَزنَ بدون مادّة حافظةِ قبل دُخُول السجنَ. نحن فقط تعامل مَع a كمية دقيقة. |