"دواي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Dawai
        
    • Douai
        
    Dawai, çukurun yeni bir sürahi surat yapman için sana rehberlik etmediğini yemin eder misin? Open Subtitles (دواي)، أتقسم بأنّ الحفرة لم توجّه يدّيك لصنع "وجه إبريق" جديد؟
    Pekâlâ, şimdi Dawai evini tekrar araştıracak, ...sürahi surat bulamazsa o zaman bekleriz. Open Subtitles حسنٌ، الآن (دواي) سيفتّش منزله مجدّداً. وإذا لم يجد "وجه الإبريق". سننتظر،
    Dawai yaptıkları yüzünden, ...durumu düzeltecek kişi olacak. Open Subtitles الآن، بسبب ما اقترفه (دواي) هو الشخص الوحيد المناسب بأن يكون التالي،
    Douai, Askeri Gar, Alman İşgal Bölgesi Open Subtitles محطة قطار دواي المنطقة المحتلة الألمانية
    Görevimden istifa edip Douai'daki manastıra çekiliyorum. Open Subtitles أُقدم إستقالتي وأُعلن تقاعدي في دير "دواي".
    İspanyollar, Charleroi, Tournai, Douai ve Lille gibi şehirleri güçlendirdi. Open Subtitles حصّن الأسبان مدن "شارليروا" و"تورني" و"دواي" و"ليل"
    Dawai'nin tekrar ortalıkta dolanmasını istemeyiz. Open Subtitles ونحن لسنا بحاجة إلى (دواي) آخر يتجوّل حولنا، هذا مُحال.
    Kendimi feda edersem, Dawai kurtulur mu? Open Subtitles لو أعطيتها نفسي، هل هذا سينقذ (دواي)؟ أجل.
    Kaçamak konuşan bir tek Dawai var. Open Subtitles (دواي)الوحيد الذي لن يأتي.
    Dawai bir şey dedi mi? Open Subtitles هل قال (دواي) أيّ شيء؟
    Dawai? Open Subtitles (دواي)؟ (دواي)!
    - Dawai, hemen ver. Open Subtitles (دواي)، أعطِني إياه.
    Durdur şunu, Dawai! Open Subtitles اجعله يتوقّف، يا (دواي)!
    Çocuk Dawai'den değil. Open Subtitles إنّه ليس (دواي).
    Onu Dawai ile birlikte bağlayın. Open Subtitles أربطها مع (دواي).
    ...Fakat amacınıza ulaşmak için İspanyolları Tournai ve Douai'den temizlememiz gerekiyor. Open Subtitles ولكن لتحقيق خُطتك, علينا سحب الأسبان من "تورناي" و"دواي"
    Richthofen, sizi La Brayelle'de görevlendiriyoruz, Douai'nin kuzey batısında. Open Subtitles (ريتشهوفن) قاعدتك ستكون في (برايل) شمال غرب (دواي)...
    Sizin için Douai'de savaştım. Open Subtitles حاربت لأجلك في "دواي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more