Git başımdan, Dwight. Koca cüssenle, tezgahımı kapatıyorsun. | Open Subtitles | ابتعد عن هنا يا دوايت أنت تحجب طاولتي عن المشترين |
Dwight, inanmayacaksın ama ben sıkıcı hayatımı seviyorum. | Open Subtitles | دوايت أنت تجد أن هذا صعب التصديق ولكن أنا أحب حياتي المملة |
Dwight, şu anda düşünecek başka şeylerim olduğu için şanslısın. | Open Subtitles | أتعلم , دوايت أنت محظوظ بأن لدي اهتمامات اخرى في الوقت الحالي |
Hey, Dwight, sen harika bir satışçısın. | Open Subtitles | يا " دوايت ", أنت رجل مبيعات رائع بإمكانك تعليمي ؟ |
Hey, Dwight, sen harika bir satışçısın. | Open Subtitles | يا " دوايت ", أنت رجل مبيعات رائع بإمكانك تعليمي ؟ |
Dwight, sen bu şirketi o heybetli omuzlarında taşıyorsun. | Open Subtitles | دوايت) أنت تحمل هذه الشركه على كتفيك الهائلين) |
Dwight, orada mısın, ahbap? | Open Subtitles | ـ "دوايت" أنت هنا، يا رفيق؟ |
Bu işi ondan öğreniceksin değil mi seni zeki şey? Kes şunu Dwight. Biliyor musun Dwight tam bir aptal gibi hareket ediyorsun. | Open Subtitles | (توقف يا (دوايت أنت تتصرف بحماقة |
Dwight, sen cahilin önde gidenisin. | Open Subtitles | دوايت ", أنت جاهل فاسق " |
Dwight, sen cahilin önde gidenisin. | Open Subtitles | دوايت ", أنت جاهل فاسق " |
Dwight, tam bir yalancısın. | Open Subtitles | دوايت ", أنت كاذب " |
Bir hastalığım yok. Dwight, sen benim dostumsun. | Open Subtitles | دوايت), أنت صديقي) |
Kekledim. Dwight, kıç yalayıcısın. Bum. | Open Subtitles | (دوايت) أنت متملق شويتك. |
Dwight. Yardımcı başkan sensin! | Open Subtitles | (دوايت) أنت نائب الرئيسه |