Bu akşam, ben, Angel Dupree, N. Y Post'un fotoğrafçısı, kötü durumlarda bile cömertlik ve nezaket olabileceğini gördüm. | Open Subtitles | هذه الليلة، أنا أنجل دوبري مصور مجلة نيويورك كان لي الفرصة أن أرى الفضيلة والكرم في أصعب الظروف |
Bay Dupree Brouchard dışında? | Open Subtitles | هل هناك أحد الى جانب السيد دوبري بروشارد ؟ |
Dupree'nin kızkardeşinin evi Compton Bulvarı'nda mıydı? | Open Subtitles | يارجل, هل منزل أخت دوبري قبالة شارع كومبتون أو شارع أستطيع البحث عنه ؟ |
Bayan Dupre, bazı davaların... hiçbir zaman çözülememesinin bir nedeni vardır. | Open Subtitles | السيدة دوبري هناك سبب لتنتقل دون حل الجرائم في نيتها |
Birden "Alex Dupré" diyemeyiverdim. | Open Subtitles | فجأة لا أستطيع قول آليكس دوبري |
Dobri oradaydı. Park etmiş olacaktır. | Open Subtitles | (دوبري) كان هناك يعني أنه ركن سيارته فيها. |
Coretta'nın sevgilisi Dupree, bugün hapisten çıktı. | Open Subtitles | صديق كوريتا دوبري أطلق سراحة من السجن اليوم |
Mouse'u arayıp, Dupree'nin arabasıyla Central'a gitmesini istedim. | Open Subtitles | أوقضت ماوس وطلبت منه قيادة سيارة دوبري الى 34 والسنترال |
Hoppy Dupree, tutuklusun. | Open Subtitles | هوبي دوبري.. أنت رهن الاعتقال هوبي دوبري.. |
Ayrıca Eddie Weese ve Millie Dupree'ye baskı yapıyorlar. | Open Subtitles | وهم يضغطون على الآخرين إيدي ويس وميلي دوبري وقد أحرقوا منزلي الليلة |
Fernandez, DeShazo, Grimes ve Dupree. | Open Subtitles | فيرنانديز.. ديشازو.. غرايمز دوبري هم في حقيبتي |
Donald Dupree, lütfen. 207 numaralı oda, lütfen beni izleyin. | Open Subtitles | دونالد دوبري لو سمحت غرفة 207، اتبعيني من فضلك |
Albay, sizi Bay Dupree ile tanıştırayım. | Open Subtitles | , أيها العقيد , هل تسمح لي أقدمك إلى السيد دوبري |
Sen esaslı bir kadınsın. Cehennemde seni görmeye gelirim, Dupree. | Open Subtitles | .ـ أنت امرأة صعبة المراس ."ـ أراك في الجحيم يا "دوبري |
Herman Grimes, Millie Dupree, Eddie Weese. | Open Subtitles | هيرمان غرايمز ميلي دوبري.. ايدي ويس |
Sonra, bekle, Dupree, Kate Hudson ve Matt Dillon'a mı taşındı? | Open Subtitles | معهم اشترك " دوبري " أن لي أتقول . لحظة ؟ " ديلون مات " و " هادسون كيت " |
- Lütfen, Bay Dupree. Çok çalışkanım. - İyi bir gence benziyorsun. | Open Subtitles | ارجوك يا سيد (دوبري) أنا عاملة مُجتهدة - انتِ تبدين كفتاة طيبة |
Müvekkilim size Clifton Cartwright cinayeti ve Michael Dupre'nin vurulma olayı için çok açık bir kanıt sundu. | Open Subtitles | موكلي أعطاكم مسبقا عذر متين رقصة الروك لقتل كليفتون كارترايت وإطلاق النار على مايكل دوبري |
Alex Dupré, bu benim babam Paul Norris. | Open Subtitles | ـ (أليكـس دوبري) هذا والـدي (بـول نوريس)ـ |
Anlaşılan Dobri Gorski ölmemiş. | Open Subtitles | يبدو أن (دوبري جورسكي) ليس ميتاً. |
Belki biraz ligimin dışındaydı ama Janet Jackson ve Jermaine Dupri'ye bir bakın. | Open Subtitles | ربما تكون بعيدة عن منالي لكن أنظروا لـ جانيت جاكسون و جيرماين دوبري |
Charlotte Dupres, görünen o ki benim düşmanlarımdan biri. | Open Subtitles | (شارلوت دوبري)، والتي إتضح أنّها عدوة لي. |
Jane Childress, onu banyoya sok ve siz kendi işinize bakın Bayan Duprey. | Open Subtitles | جين تشيلدريس), هيئيها للاستحمام) (واهتمي بشؤونك يا سيدة (دوبري |
Siyahlı olan El Jafe'nin kadın askeri, Brock'ın karısı Naomi Duvray oynuyordu. | Open Subtitles | تابعة " إل خافي " لعبتها " زوجة " بروك نيومي دوبري " ذات الأسود " |