Rutubetli tavernalardan, harap edilmiş dairelere ve klostrofobik polis merkezlerine kadar, 19. yüzyılda Saint Petersburg'un tekin olmayan kısmı Dostoyevski'nin keskin düz yazısı ile canlandırılıyor. | TED | من الحانات شديدة الرطوبة إلى الشقق المتهالكة ومراكز الشرطة المزدحمة بالحيوية، تم إحياء قلب مدينة سانت بيترسبيرج الذي يعود إلى القرن التاسع عشر من خلال نثر دوستويفيسكي الملتهب. |
Dostoyevski'nin burada dikkatimizi çeken ikilemi, | Open Subtitles | مذكور هنا بأن اكتشاف معضلة (دوستويفيسكي)، |
Dostoyevski Hıristiyan olmanın, seçim yapmak anlamına geldiğini söylüyor. | Open Subtitles | ولكن تقول (دوستويفيسكي) هنا، أن المسيحية هي الإختيار، لأن عليك الإختيار من خيارك الخاص |
Hatırlıyorum da, okuldayken Dostoyevski okur ve bu insanlar ne zaman güler, diye düşünürdüm. | Open Subtitles | أذكر ، أيام المدرسة عندما كنتُ أقرأ لـ(دوستويفيسكي) وأفكر: "متى يضحك هؤلاء الناس؟" |
Ben de Dostoyevski'nin hayranıyım. | Open Subtitles | (دوستويفيسكي)، أنا أيضاً من المعجبين |