"دوش" - Translation from Arabic to Turkish

    • duş
        
    • Dosh
        
    • Khaleen
        
    Eğer iyi bir duş alamazsam, ben ben değilim. Kendimi verimsiz ve zayıf hissediyorum. Open Subtitles إذا لم يكن لديّ دوش جيّد، فلستُ بطبيعتي أشعر بالضعف وبغير الفعاليّة
    Yeni kuvvetiz akan duş başlıkları takıyoruz. Open Subtitles نحن نركّب دوش إستحمام جديد يخفض التدفّق في كلّ حمّام
    Eskiden duş başlığından fışkırır gibi işeyebiliyordum. Open Subtitles أنا كنت أتبولُ في الهواء العليل, و هذا قد ذهبَ الآن و هذا قد ذهبَ الآن, مثل دوش الحمام.
    Dosh Khaleen olmadan burada senin sesin çıkmaz. Open Subtitles ليس لديك أي سلطة هنا إلا إذا كنتِ دوش خالين
    En azından bu sabah güzel bir duş aldın, değil mi? Open Subtitles على الأقل حصلتي على دوش جميل هدا الصباح، صحيح ؟
    Bir saniye, sıcak bir duş alıp serumu aktifleştirmek için ısıyı mı arttırmış? Open Subtitles أنتظر لقد أخذت دوش حار و فتحت الحراره لتفعل ألمصل
    Bazı karaborsa duş başlığı satan.., ...tiplerle görüştüm. Open Subtitles حسناً، إليكم بعض المعلومات الداخلية من خلال إتّصالات معيّنة كنتُ قادراً على تحديد مواقع بيع دوش الإستحمام من السوق السوداء
    - Soğuk duş almayacak mısın? Open Subtitles صحيح، لا دوش ماء بارد لكِ أليس ذلك؟
    Ev , duş , notları okuyan şarap , cam , ve gerçekten çılgın hissediyorsanız , şarap ikinci bir cam . Open Subtitles الذهاب للمنزل,اخذ دوش ,كأس من النبيذ,دراسة بعض الافكار و فى حالة قررتى عمل فعل شئ مجنون ستأخذين كأس اخر من النبيذ,اانا قريب مما تخططين؟
    - Şey, başka bir duş arayacağım. Open Subtitles -حسناً، عليّ العثور على دوش آخر
    Ayrıca banyoda duş var. Open Subtitles وهناك دوش في الحمام
    - Sıçtıktan sonra duş almayı seviyorum. Open Subtitles -أنا أحب أخذ دوش بعد ذلك
    Sıçtıktan sonra duş mu alıyorsun? Open Subtitles -تأخذ دوش بعد دخولك الحمام
    Vaes Dothrak. Dosh Khaleen Tapınağı. Open Subtitles ({\pos(190,210)}(فايس دوثراك)، معبد (دوش كالين
    Her khaleesi, Dosh Khaleen olur. Open Subtitles -{\pos(190,230)}"كل كاليسي تصبح "دوش كالين
    Khal Drogo öldüğünde, buraya gelip Dosh Khaleen'e katılması gerekiyordu. Open Subtitles عندما مات كال دروغو، كان مفترضا بها أن تأتي إلى هنا وتنضم إلى الـ( دوش خالين )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more