Bir gecelik tutkunun alevlendirdiği ilişki ertesi sabah Michael'ın, kadının kör olduğunu öğrenmesiyle daha da karıştı. | Open Subtitles | وقد مضت تلك الليلة على أحسن حال، دون أيّ توترات. ولكن في الصباح التالي، تعقدت الأمور على (مايكل)، عندما اكتشف أنّها ضريرة. |
Bir gecelik tutkunun alevlendirdiği ilişki ertesi sabah Michael'ın, kadının kör olduğunu öğrenmesiyle daha da karıştı. | Open Subtitles | وقد مضت تلك الليلة على أحسن حال، دون أيّ توترات. ولكن في الصباح التالي، تعقدت الأمور على (مايكل)، عندما اكتشف أنّها ضريرة. |
Herhangi bir suç unsuru olmaksizin yabanci birini tutuklayamayiz. | Open Subtitles | ...لا أعتقد أنّه يمكننا إيقاف مواطن أجنبي دون أيّ |
Bir pilotun bütün uçuş ve savaş yeteneklerine sahiptir ama insani hatalardan tamamen arındırılmıştır. | Open Subtitles | إذ تتمتع بكل القدرات التحليقية والقتالية للطيار البشري، ومن دون أيّ أخطاء بشرية. |
Bir pilotun bütün uçuş ve savaş yeteneklerine sahiptir ama insani hatalardan tamamen arındırılmıştır. | Open Subtitles | إذ تتمتع بكل القدرات التحليقية والقتالية للطيار البشري، ومن دون أيّ أخطاء بشرية. |