"دون علمك" - Translation from Arabic to Turkish

    • arkandan
        
    • habersiz
        
    • haberin olmadan
        
    • haberiniz olmadan
        
    • senden gizli
        
    Ya da bütün şehir arkandan konuşuyor mu diye merak etmek. Open Subtitles أو تتساءل إن كانت المدينة بأكملها تتحدث عنك من دون علمك
    Oğlun arkandan iş çevirmiş, o yüzden ona kontrolün kimde olduğunu gösterme zamanı. Lütfen. Open Subtitles تصرف الإبن دون علمك لذا فقد حان الوقت لتريه من المسيطر رجاءاً.
    Bana burada senden habersiz hiçbir şey olmadığını ve en büyük varlığının insanlar olduğunu söyledin. Open Subtitles أخبرتيني بأنه لا شئ يحدث في هذه الأحياء الفقيرة دون علمك و أن الناس هم أعظم سلعكِ
    Böyle habersiz geldiğim için üzgünüm. Open Subtitles انا اسفة للظهور دون علمك فجأةً هكذا
    Sence birisinin senin haberin olmadan kaydetme olasılığı olabilir mi? Open Subtitles حسناً , اتعتقد انه من الممكن انه قد تم تصويرك من شخص ما دون علمك
    haberin olmadan biri çantana bir şey koymuş olabilir. Open Subtitles أظن ان احدهم قد دس شيئا فيه دون علمك
    İşte söylüyorum, ona senden gizli mektup yazdım. Open Subtitles في الحقيقة، لقد كتبت إليها دون علمك
    Pekâlâ, biz ilk aşamadayken, arkandan sana... Open Subtitles حسنا في السنة الأولى و من دون علمك
    Adamım, ilk arkandan iş çevirip modellik işini yapıyor... ve şimdi de bu Jetsons olayı mı? Open Subtitles يا إلهي ، أول يأخذ تلك الوظيفة ...من دون علمك
    arkandan iş çevirdiğim için özür dilerim. Open Subtitles أنا آسفة لأني ذهبت من دون علمك
    Sürekli arkandan bu konu hakkında konuşuyoruz. Open Subtitles فنحن نتكلم عنه طوال الوقت دون علمك
    Senden habersiz Juilliard'a başvurdum. Open Subtitles لقد قدمتُ اوراق تسجيلي الى معهد (جولي ارد) دون علمك
    Sonra da Ishigami sizi ve kızınızı korumak için sizden habersiz, gerçekten büyük bir fedakarlık yaptı. Open Subtitles ...(إذن فإن (إيشيجامي ...لكي يحميكِ أنتِ وابنتك عمل تضحية كبرى دون علمك
    Ama Lex nasıl olurda insan ve bir Kriptonluyu senin haberin olmadan birleştirir? Open Subtitles لكن كيف نجح (ليكس) بتصنيع خليط كهذا من دون علمك ؟
    Swingset haberin olmadan losava ile buluşuyor ve sen bunu stratejimizmiş gibi mi sunuyorsun? Open Subtitles (سوينغيست) يلتقي (يوسوفا) دون علمك وتقدمين ذلك كإستراتيجية نقوم بها
    senden gizli yaptığı tek şey bu değil. Open Subtitles ليس هذا الشئ الوحيد الذي تفعله دون علمك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more