Ya da bütün şehir arkandan konuşuyor mu diye merak etmek. | Open Subtitles | أو تتساءل إن كانت المدينة بأكملها تتحدث عنك من دون علمك |
Oğlun arkandan iş çevirmiş, o yüzden ona kontrolün kimde olduğunu gösterme zamanı. Lütfen. | Open Subtitles | تصرف الإبن دون علمك لذا فقد حان الوقت لتريه من المسيطر رجاءاً. |
Bana burada senden habersiz hiçbir şey olmadığını ve en büyük varlığının insanlar olduğunu söyledin. | Open Subtitles | أخبرتيني بأنه لا شئ يحدث في هذه الأحياء الفقيرة دون علمك و أن الناس هم أعظم سلعكِ |
Böyle habersiz geldiğim için üzgünüm. | Open Subtitles | انا اسفة للظهور دون علمك فجأةً هكذا |
Sence birisinin senin haberin olmadan kaydetme olasılığı olabilir mi? | Open Subtitles | حسناً , اتعتقد انه من الممكن انه قد تم تصويرك من شخص ما دون علمك |
haberin olmadan biri çantana bir şey koymuş olabilir. | Open Subtitles | أظن ان احدهم قد دس شيئا فيه دون علمك |
İşte söylüyorum, ona senden gizli mektup yazdım. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد كتبت إليها دون علمك |
Pekâlâ, biz ilk aşamadayken, arkandan sana... | Open Subtitles | حسنا في السنة الأولى و من دون علمك |
Adamım, ilk arkandan iş çevirip modellik işini yapıyor... ve şimdi de bu Jetsons olayı mı? | Open Subtitles | يا إلهي ، أول يأخذ تلك الوظيفة ...من دون علمك |
arkandan iş çevirdiğim için özür dilerim. | Open Subtitles | أنا آسفة لأني ذهبت من دون علمك |
Sürekli arkandan bu konu hakkında konuşuyoruz. | Open Subtitles | فنحن نتكلم عنه طوال الوقت دون علمك |
Senden habersiz Juilliard'a başvurdum. | Open Subtitles | لقد قدمتُ اوراق تسجيلي الى معهد (جولي ارد) دون علمك |
Sonra da Ishigami sizi ve kızınızı korumak için sizden habersiz, gerçekten büyük bir fedakarlık yaptı. | Open Subtitles | ...(إذن فإن (إيشيجامي ...لكي يحميكِ أنتِ وابنتك عمل تضحية كبرى دون علمك |
Ama Lex nasıl olurda insan ve bir Kriptonluyu senin haberin olmadan birleştirir? | Open Subtitles | لكن كيف نجح (ليكس) بتصنيع خليط كهذا من دون علمك ؟ |
Swingset haberin olmadan losava ile buluşuyor ve sen bunu stratejimizmiş gibi mi sunuyorsun? | Open Subtitles | (سوينغيست) يلتقي (يوسوفا) دون علمك وتقدمين ذلك كإستراتيجية نقوم بها |
senden gizli yaptığı tek şey bu değil. | Open Subtitles | ليس هذا الشئ الوحيد الذي تفعله دون علمك |