Ursula, Evine hoşgeldin, tatlım... ve nişan partin kutlu olsun. | Open Subtitles | أورسولا، مرحباً بعودتك إلى ديارك يا عزيزتي ويوم إرتباطِ سعيدِ |
Evine hoşgeldin Frank. Beyrut'ta çok başarılıydın. | Open Subtitles | مرحباً بعودتك إلى ديارك يا فرانك عمل جيد فى بيروت الذى سمعنا عنه |
Bu barış ve beraberlik hayalini al ve Evine götür. | Open Subtitles | خذ هذا الحلم للسلام والمساواة معك الى ديارك |
Biz güneye ilerlerken, sen batıya git, evin karşına çıkar. | Open Subtitles | بينما نتقدّم صوب الجنوب أنت تركب إلى الغرب، نحو ديارك |
Çünkü Vivian Evinden uzak olmanın ne demek olduğunu çok iyi biliyordu | TED | لانها كانت تدرك معنى ان تكون بعيدا عن ديارك |
Eğer Evinize dönmek istiyorsanız bu kristaller sizin kapınız, cihazınız da anahtar. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في العودة إلى ديارك فالكريستالات هي المدخل. وجهازك هو المفتاح |
Seni Evine gönderebilmek için elimdeki tüm kaynakları kullanacağım. | Open Subtitles | و سأفعل كلّ ما بوسعي لأساعدك في العودة إلى ديارك. |
Neden Evine geri dönmek istemediğini de söylemelisin bence. | Open Subtitles | و ربّما سنخبرني أيضاً لماذا لا تريد العودة إلى ديارك. |
Ama burada basit bir bilgi paylaşımı yüzünden bulunduğun için belki de iki ajansın da yararına olan şey, tekrar Evine dönmendir. | Open Subtitles | لكنّك هنا مِن أجل مشاركةٍ استخباراتيّة، و سيكون مِن الأفضل لوكالتَينا أن تعود إلى ديارك. |
Ha? Sana verdiğimi alıp Evine dönmen gerekirdi. | Open Subtitles | كان يجب أن تأخذ ما أعطيتك إياه فحسب وتعود إلي ديارك |
Evine dön, aileni, arkadaşlarını ziyaret et. | Open Subtitles | اذهبي إلى ديارك وزوري عائلتك وأصدقاءك، نظمي أمورك |
Tüm bunları atlatıp yeniden Evine döndüğünde ise dünyada böylesi bir kaos ile karşılaşmak hayal bile... | Open Subtitles | أن تعود إلى ديارك بعد كلّ مامررت به، فقط لأجل أن ترى الفوضى تعتري العالم. |
Haydi. Evine hoşgeldin. | Open Subtitles | لا بأس مرحباً بعودتك إلى ديارك |
Bu iş bittiğinde, sen Evine döneceksin, | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا ستعود إلى ديارك |
Lütfen Evine gel, Stuart. Gerçek Evine. | Open Subtitles | أرجوك عد إلى ديارك ديارك الحقيقية |
Burası senin evin. Bir adam buraya uyum sağlayamazsa, nereye sağlar? | Open Subtitles | هذه ديارك ،إذا لم يكن موطن الإنسان يناسبه فأين يمكنه ذلك؟ |
Evet fakat evin, mezarlığa döndü. | Open Subtitles | أجل، لكن في الحقيقة لقد تحوّلت ديارك إلى مقبرة |
evin mi yoksa arkadaşın mı Dr.Marshall? | Open Subtitles | ديارك ، أو رفيقك الدكتور مارشال |
Seni Evinden ayıran serseri söylemeyecekken sana... ..zavallı annenin haberini veren arkadaşın. | Open Subtitles | صديقتكِ ، التي أخبرتكِ عن أمك المسكينة في حين أن الأنذال الذين أخذوكِ من ديارك لم يفعلوا فهي تعمل لصالحنا ابتسامة |
Evinden epeydir uzaktasın, düşmanların sana doğru ilerliyorlar. | Open Subtitles | لقد تغيّبت عن ديارك لفترة ويتحرك أعداؤك بكل أنحاء عاصمتك |
Benim saldırım dikkat dağıtıcı rol oynayabilir, böylece Evinize dönebilirsiniz. | Open Subtitles | من شأن هجومي أن يلهيهم، ومن تمّ يمكنك العودة إلى ديارك |
Bu güzel, ve sen sevgili oğlum, Onların evlerinden uzaktasın. | Open Subtitles | هذا جميل , وأنت أيها الفتى بعيد عن ديارك |
Majesteleri, eve hoş geldiniz. | Open Subtitles | . فخامتك ، مرحباً بعودتك إلى ديارك |