Şimdi de sizlerin dini inançları üzerine sohbet etmek istiyorum. | Open Subtitles | اود الان ان اتحدث حول حول ديانات كل واحد منكم |
Ben, kutsal topraklarda yaşayan bütün inançları bir araya getirecek seçilmiş kişiyim! | Open Subtitles | أنا المختار الذي سيوحد ديانات الأرض المقدسة |
Diğer inançları olan orduları ziyaretlerimiz sırasında kişilere yoldaşlığımıza katılmalarını teklif etmek bir gelenektir. | Open Subtitles | من التقليدي زيارة الجيوش من ديانات مختلفة لطلب أشخاص لتحويلهم لديانتنا |
akdenizdeki 1.000 yıl önceki... dinleri araştırın. | Open Subtitles | إبحثى فى ديانات منطقة البحر المتوسّط فى الألف سنة السابقة للمسيح |
Dünya dinleri hakkında okuduklarımdan çok fazla etkilendiğimi itiraf ediyorum. | Open Subtitles | إننى منبهرة بما قرأت عن ديانات الأرض |
Bridget onların haklarını savunuyor. Hastaların bütün dinlerden geldiğini ve birbirinden farklı ferahlama objeleri olduğunu söylüyor, bu bazen mukaddes bir tesbih, bazen sembolik bir tüy olabilir ve hepsi desteklenmelidir. | TED | وتحدثت عن كيف دافعت عنه وقالت إن المرضى يأتون من ديانات مختلفة ويستخدمون أدوات مختلفة بحثاً عن الراحة، سواء كانت مسبحة مقدسة أو ريشة رمزية، يجب أن نستوعبها جميعاً. |
Görüyor musun? Joe çeşitli dinlerden çalıyor. | Open Subtitles | أترى، (جو) يسرق من ديانات عدة |
Evet, inançları var. | Open Subtitles | نعم, هناك ديانات. |
Evet, inançları var. | Open Subtitles | نعم, هناك ديانات. |
Buna karşı savunmam da, Bay Jenkins'in Dünya dinleri dersimize de girmiş olması. | Open Subtitles | "بدفاعي، علّمنا السيّد (جينكس) أيضاً عن ديانات العالم" |
Dünyanın bütün dinleri doğru olamaz Peretta, sen de biliyorsun. | Open Subtitles | كل ديانات العالم لا يمكنها (أن تكون صحيحة يا (بيريتا تعلمين ذلك |