Division Caddesi'ne kuzeydoğudan yürüyerek yaklaşan 4 düşman var. | Open Subtitles | هناك أربعة معادين يقتربون من شارع (ديفيجن) على الأقدام، متجهين إلى الشمال الشرقي |
Division One Café birinci katta. | Open Subtitles | مقهى "ديفيجن وان" موجود في الطابق الأول |
Joy Division, Bowie, Television, the Smiths... | Open Subtitles | "جوي ديفيجن","بوي","تيلفيجن","ذا سميث". |
Başkanı Bölüm'ün pisliğini temizlemenin tek yolunun Bölüm'ün kendisi olduğuna ikna etmiştim. | Open Subtitles | وأقنعتُ الرئيسة بأن الطريقة الوحيدة لتطهير (ديفيجن)، هي عبر استخدام (ديفيجن) نفسه |
Yani bu sefer de Bölüm'den kaçmak için ayrıntılı bir planın yok mu? | Open Subtitles | إذًا فلم تكن لديك خطة مدروسة للهرب من (ديفيجن) هذه المرة؟ |
Rota Taksim Körfezi'ni gösteriyor. | Open Subtitles | المسار يقود إلى خليج (ديفيجن) |
Division Street de, ne yapacağını bilmeyen evsiz insanlar dolu. | Open Subtitles | أتعلمين، هُناك على الأقَل مجموعة من النَاس يعيشون في خيَام على شارع (ديفيجن) الأن |
Division 1 Kafe'de çalıştığınızı görüyorum. | Open Subtitles | أرى أنك عملت لدى (ديفيجن 1 كافيه) |
Sanırım bu sefer Bölüm'den ayrıldığım zaman kaçıyor olmayacağım. | Open Subtitles | أعتقد أنني اكتشفت حينما بقيت في (ديفيجن) هذه المرة أنني لن أهرب. |
Bölüm'deki herkes. Hiçbir yerde güvende olamayız. | Open Subtitles | قوائم (ديفيجن) بالكامل، لن نكون بعدها بأمان. |
Bölüm'ün geleceği ile ilgili konuşmaya hazır ol. | Open Subtitles | ولكن كن على استعداد لمناقشة خطة عمل (ديفيجن) المقبلة. |
Bölüm'e dair bulabilecekleri hiçbir kanıt kalmasaydı? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن هناك أي دليل في (ديفيجن) يُخبرهم بذلك؟ |
Bölüm'ün kendi kendini patlattığını öğrendiğinde başkanın soracağı sorular ne olacak? | Open Subtitles | ماذا عن الأسئلة التي ستطرحها الرئيسة حال اكتشافها أن (ديفيجن) قد فجر نفسه؟ |
Taksim Körfezi. | Open Subtitles | خليج (ديفيجن) |