Fark etmediysen havluya sarınmış haldeyim ve Declan'la baloya gitmeye hazırlanıyorum. | Open Subtitles | وفي حالة عدم ملاحظتك انا الان بالمنشفة أتجهز للحفلة مع ديكلن |
Fark etmediysen havluya sarınmış haldeyim ve Declan'la baloya gitmeye hazırlanıyorum. | Open Subtitles | وفي حالة عدم ملاحظتك انا الان بالمنشفة أتجهز للحفلة مع ديكلن |
Bay Declan Mcdonough tarafından desteklenen hüzünlü akor tıngırtıları yılım. | Open Subtitles | سنتي تهزف الحزن وكانت برعاية السيد ديكلن |
Bay Declan Mcdonough tarafından desteklenen hüzünlü akor tıngırtıları yılım. | Open Subtitles | سنتي تهزف الحزن وكانت برعاية السيد ديكلن |
Şimdi Declan Calhan.. ki göbek adını kesinlikle öğrenmeliyim | Open Subtitles | لذا (ديكلن كالاهان) يجب أن اتعلم أسمك الأوسط |
Declan davası ve Joanna'nın kundak soruşturmasında bana yardım etmişti. | Open Subtitles | ساعدني في قضية (ديكلن) والتحقيق في إحراق (جوانا). |
Declan kasabada kalıp, her şeyin planlandığı gitmesini sağlayacak. | Open Subtitles | (ديكلن) سيبقى في المدينة حتى يسير كلّ شئ كما يجب |
Biliyor musun Declan..sen | Open Subtitles | أتعلم ماذا ؟ (ديكلن) هل تعلم ما أنت؟ |
Diğer üçte birlik kısım bana ait değil Declan. | Open Subtitles | -إنّه ليس مُلكي لأبيعه، (ديكلن ) |
Declan'la aramda fikir ayrılığı çıktı... olay biraz... pis bir hal aldı. | Open Subtitles | أعتقد أنّكَ يجب أن تعلم بشأنها (اختلفت آرائنا أنا و(ديكلن والأمور أصبحت... فوضوية |
Declan, o ağaç çok ince. Baksana! | Open Subtitles | (ديكلن), تلك الشجرة البعيدة رقيقة جداً |
- Declan. | Open Subtitles | ديكلن.. |
Sakın uyuşturucu kullanma Declan. | Open Subtitles | لا تتعاطى المخدرات (ديكلن) |
Declan davası aylar önceydi. Biliyorum. | Open Subtitles | -قضية (ديكلن) كانت منذ عدّة أشهر . |
- Declan nerede? | Open Subtitles | أين هو (ديكلن) ؟ |
Declan! | Open Subtitles | .(ديكلن) |