Zaten bize bir ifade verdiler. Ama Delarge'a ne dediğini söylemediler. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد أعطونا بالفعل شهادة (لا تُفيد بشيء عمّا قاله لـ(ديلارج |
Eleanor Nacht, Delarge'ı görmeye gitti. Fausto Galvan için çalıştığını biliyoruz. | Open Subtitles | (إيلينور ناكت) ذهبت لرؤية (ديلارج) (ونحن نعلم أنّها تعمل لـ(فوستو غلفان |
Bay Delarge ofisinde bekliyor, beni takip edin lütfen. | Open Subtitles | السيد (ديلارج) ينتظركما في مكتبه إذا لو أحببتما مرافقتي، رجاءً |
Senin de bir ailen var. Değil mi, Bay Delarge? | Open Subtitles | لديك عائلة أيضا، أليس كذلك يا سيد (ديلارج)؟ |
Bu fişleri nereden bulduk bilmek ister misiniz, Bay Delarge? | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف أين وجدنا هذه الوصولات يا سيد (ديلارج)؟ |
- Millie Quintana adını duydunuz mu, Bay Delarge? | Open Subtitles | هل سبق لك أن سمعت الاسم ميلي كينتانا) يا سيد (ديلارج)؟ |
Eğer Delarge, Quintana Evi'ndeki paraları temizliyorsa neden Narkotik olaya el atmadı? | Open Subtitles | (إذا كان (ديلارج) يقوم بغسيل الأموال من (كينتانا هاوس فلِم لم تقبض عليه وكالة مكافحة المخدرات حتّى الآن؟ |
Ve Delarge silahını alıp çıkmadan beş dakika önce de... | Open Subtitles | (ثمّ قبل خمس دقائق أخذ (ديلارج ..طريقًا مختصرة إلى مثواه الأخير |
- Kulağında sargı olan inek, Delarge'ın asistanı. | Open Subtitles | ذلك المهووس ذو ضمادة (الأذن هو مساعد (ديلارج |
- Altı gün önce Delarge'ı görmeye geldi. Nedenini biliyor musun? | Open Subtitles | جاءت لرؤية (ديلارج) قبل ستة أيام هل تعرف سبب زيارتها؟ |
Neden soruyorsun? Benjamin Delarge bu sabah orayı aramış. | Open Subtitles | - بينجامين ديلارج) تلقّى اتصالاً من هناك) - |
Delarge'ın çekmecesinde kilitli altı telefon vardı. | Open Subtitles | ديلارج) لديه ستّ هواتف خلوية) يقفل عليها في جارور مكتبه |
Eleanor Nacht, Delarge'ı görmeye gitti. Fausto Galvan'a çalıştığını biliyoruz. | Open Subtitles | (إلينور ناكت) ذهبت لرؤية (ديلارج) (نحن نعلم أنّها تعمل لـ(فوستو غالفان |
Benjamin Delarge adında bir adamın ölümünü araştırıyoruz. | Open Subtitles | نحن نبحث أمر موت رجل (يُدعى (بينيامين ديلارج |
Delarge'ın bu sabah kiminle konuştuğunu öğrenebilirsek iyi olur. | Open Subtitles | حسنٌ، سيكون مفيدًا إن استطعنا إيجاد من تحدث إليه (ديلارج) هذا الصباح |
Hiç "Millie Quintana," ismini duydunuz mu Bay Delarge? | Open Subtitles | "هل سمعت الاسم "ميلي كينتانا من قبل يا سيد (ديلارج)؟ |
- Delarge'ın ölümü bizi savunmasız bıraktı. - Hallettiniz mi? | Open Subtitles | موت (ديلارج) تركنا مكشوفين - وهل عالجت الأمر؟ |
Merhaba Bay Delarge, müşterileriniz geldi. | Open Subtitles | مرحبا يا سيد (ديلارج). عملاؤك هنا |
- Ben, pek emin değilim... - El Paso Times'dan geliyoruz, Bay Delarge. | Open Subtitles | ...لست متأكدًا من معرفة ما - (نحن من جريدة (آل باسو-تايمز) يا سيد (ديلارج - |
İhtiyar Ben Delarge popüler biriymiş. | Open Subtitles | أولد بين ديلارج) كان رجلا معروفًا) |