"ذكائنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • zekamız
        
    • zekâmız
        
    • zekamıza
        
    • IQ
        
    Ama tek ayırt edici özelliğimiz zekamız ise onu daha iyi kullanmayı da öğrenmeliyiz. Open Subtitles هذا يدعو للقلق ولكن إن كان ذكائنا هو الحافة الوحيدة التي لدينا لِذا يجب أن نستحدمها استخدام أفضل
    Doug Hofstadter merak ediyor, aslında, belki zekamız zekamızı anlayacak kadar iyi değildir, ve eğer daha zeki olsaydık, beyinlerimiz daha fazla karışmış olacaktı, ve hiç bir zaman yakalama şansımız olmayacaktı. TED دوج هوفستادتر يتساءل ، حسن ، ربما كان ذكاؤنا ليس كافيا أو قويا بما فيه الكفاية لفهم ذكائنا ، و لو كنا أذكي ، كانت أدمغتنا ستكون بهذا القدر الأكثر من التعقيد، و لن نستطيع لحاق ذكائنا أبدا.
    Birincisi, kendi zekâmız zekânın ne olduğunu anlamakta çok yetersiz. TED الأول هو: أن ذكائنا لديه فهم ضعيف جدا لما هو الذكاء.
    Ama şu anda burada, zekâmız ve dünyayı kurtarma isteğimizden başka bir şey yok elimizde. Open Subtitles ها نحن جميعاً، عُدنا على الأرض بدون أي شيء سوى ذكائنا وإرادتنا لإنقاذ العالم
    Tüm uygarlığımız, değer verdiğimiz her şey zekamıza dayanıyor. TED الحضارةُ البشريّةُ بأكملها و كلّ شيءٍ ذو قيمةٍ لدينا تمَّ بفضلِ ذكائنا نحن.
    Diyorum ki, bizim zekamıza sahip olsalardı ve bir şekilde örgütlenebilselerdi adil bir dövüş olurdu. Open Subtitles فقط اقول , لو يملكون ذكائنا . ويمكنهم بطريقه او بأخرى التنظيم , سيكون قتال عادل
    ..IQ'larımız arasındaki fark görülmeyecek kadar az. Open Subtitles ستكون الفجوة بين نسبتي ذكائنا معدومة تقريبا
    Fakat işimize yarayan bir özelliğimiz var zekamız. Open Subtitles ولكن كان لنا امر معين خاص بنا ذكائنا
    zekamız. Open Subtitles و ذكائنا
    Bizim zekâmız yok onlarda. Open Subtitles إنهم لا يمتلكون ذكائنا
    Kendi zekamıza güvenmek zorundayız. Open Subtitles لذا وجب علينا الاعتماد على ذكائنا
    Yapma, ikimizin toplam da 360 IQ'su var. Open Subtitles مجموع ذكائنا يبلغ 360
    Ona IQ'muzdan bahset. Open Subtitles أخبره عن ذكائنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more