Şu ana kadar gördüğüm, en harika adam olduğundan bahsetmiş miydim? | Open Subtitles | هل ذكرتُ بأنّه الرجل الأكثر جمالاً الذي سبق وأن رأيته؟ لا تلوميني |
İsmini söylerken, boğazının düğümlendiğinden bahsetmiş miydim? | Open Subtitles | هل ذكرتُ لكِ مشكلته الصغيرة في حنجرته عندما يقول اسمكِ؟ |
Biraz önce Wellbeing ağındaki partner uluslardan bahsettim: İzlanda ve Yeni Zelanda. | TED | لقد ذكرتُ قبل قليل شُركاءنا من الدول في شبكة الرفاه إيسلندا ونيوزلاندا |
Taşındığı günü bilirim. Ona burada okuyan çoğu öğrenciden daha yaşlı olduğundan bahsettim. | Open Subtitles | أتذكّر يوم إنتقاله للسكن ذكرتُ له بأنه أكبر سناً من معظم الطلاّب لدينا |
İlk eşinin gencecik kızına tek kuruş bile vermediğini söylemiş miydim? | Open Subtitles | هل ذكرتُ أنّه ترك بنات زوجته الأولى معدماتٍ؟ |
Telefonda söylediğim gibi bugün 9:30 treniyle Hokkaido'ya gidiyorum. | Open Subtitles | ..كما ذكرتُ على الهاتف سأرحل إلى هوكايدو الليلة على قطار الساعة 09: 30 |
Bazı nedenlerden dolayı da buna atipikal deriz, bahsettiğim gibi kadınlar nüfusun yarısını oluştursa bile. | TED | ولسبب ما نسمي ذلك غير طبيعي، رغم أن النساء يشكلن نصف عدد السكان كما ذكرتُ سابقًا. |
Daha önce Dediğim gibi güvende olmak için bir arada kalmalıyız. | Open Subtitles | كما ذكرتُ آنفًا، ينبغي أن نعتصم سويًّا، حرصًا على سلامتنا. |
(kuyruklu küçük piyano) Ve ona "baby grand"den bahsettiğimde bana ne söylediğini biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا قالت عندما ذكرتُ "أصغر بيانو كبير"؟ |
Burasını herkese tavsiye ederdim, tabi Ay'a gelmemiş olsaydık! - Gergedanlardan bahsetmiş miydim? | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك أصبحنا على القمر وهل ذكرتُ وحيدي القرن؟ |
Aynı zamanda kontrolümüzde elle tutulur miktarda Eskilerin teknolojisinden olduğundan bahsetmiş miydim, çünkü onlar da bayağı işe yarıyor. | Open Subtitles | هل ذكرتُ أيضاً بأن لدينا كمية لا بأس بها من تقنية القدماء تحت تصرّفنا لأن ذلك يمكن أن يكون مفيد جداً أيضاً |
Sana ahşap yerler ve içini ısıtacak şömineden bahsetmiş miydim? | Open Subtitles | ذكرتُ لك الأرضيّة الخشبيّة؟ والمدفأة الحقيقية؟ |
Ciddi bir tehlikede olan bir bebeğim olduğundan bahsetmiş miydim? | Open Subtitles | .. هل ذكرتُ أن لدي طفل رضيع في خطر محدق ؟ |
Bu arada, karımın vajinasının neminin yüzde 71'in üstüne hiç çıkmadığından bahsettim mi? | Open Subtitles | بالمناسبة هل ذكرتُ أن فرج زوجتي لا تزيد نسبة الرطوبة بهِ عن 71 بالمائة؟ |
Yalnızca değişmeye olan arzunun bir göstergesi olarak bana geldiğinden bahsettim. | Open Subtitles | ذكرتُ فقط أنّكِ أتيتِ لرؤيتي كمثالٍ على التزامكِ بالتغيير |
Tamamen açık olayım, birkaç kişiye bu küçük gezimizden bahsettim. | Open Subtitles | إفصاحًا لكلّ شيء، رُبّما أكون قد ذكرتُ رحلتنا لشخصٍ أو شخصين. |
Kısa saç kesimini çok beğendiğimi söylemiş miydim? | Open Subtitles | هل ذكرتُ لكِ أنّني أجدُ الشّعرَ القصيرَ سخيفاً قليلاً؟ |
Sana zehrin beni bir saat içinde öldüreceğini söylemiş olsam da ikinizin saati kontrol etmek aklına geldi mi? | Open Subtitles | ،حين ذكرتُ أنّ السمّ سيقتلني خلال ساعة هل يعرفُ أحدكم كم مرّ من الوقت؟ |
Gerçi bunu onun yüzüne söylemiş olsaydım muhtemelen sadece gülecekti. | Open Subtitles | رغم إنْ كنتُ قد ذكرتُ ذلك فى وجهه، لربما ضحك على الأرجح |
Daha önce de söylediğim gibi, ben manyağım. Buyur, sana açıldım işte. Mutlu musun? | Open Subtitles | وكما ذكرتُ سابقاً ، أنا معتوهة ، حسناً أفصحت عن مكنوناتي ، هل أنت سعيد ؟ |
bahsettiğim gibi, kötü davranışlarımız var. | TED | فنحنُ نتصرّفُ بشكلٍ سيّءٍ كما ذكرتُ قبل قليل. |
Dediğim gibi kolay yoldan para. | Open Subtitles | مال سهل، كما ذكرتُ يا صاح. |
Killua'dan bahsettiğimde gözlerin bir anlığına yumuşadı. | Open Subtitles | حينما ذكرتُ (كيلوا)، فخفتت عيناكِ للحظة. |
Annene verdiğimiz sözden bahsedince, sanki neredeyse bunu ilk kez duymuş gibi olması garipti. | Open Subtitles | ..من الغريب أنني عندما ذكرتُ موت والدتك ووعدنا لها كان يبدو عليها وكأنها تسمع الخبر لأول مرة |